février 2010 Archives

F0_feb2010.JPG

Il existe plusieurs méthodes de fonctionnement sécuritaire dans les modèles utilisant la structure électrique Global A parmi lesquels on retrouve les modèles Camaro, LaCrosse, Equinox, Terrain et SRX 2010. Chaque méthode joue un rôle spécifique. Les définitions suivantes ont pour but de vous donner un aperçu de ces méthodes.

Code de sécurité

L'objectif du code de sécurité est de protéger les informations sécurisées contre toute altération.

Chaque véhicule a son code de sécurité unique, choisi au hasard à l'étape de montage à l'usine. L'usine de montage emmagasine un code de sécurité associé à un NIV dans tous les véhicules. Un code de sécurité identique doit être soumis afin d'activer les fonctions spécifiques du système antivol. Par exemple, une fonction serait l'apprentissage de nouvelles breloques porte-clés pour le véhicule.

Identification environnementale

L'objectif de l'identification environnementale est d'augmenter le temps requis et la complexité de l'échange du module de commande du véhicule pour fins de vol.

La fonction du système antivol permet de détecter la substitution des modules, indiquant la possibilité d'un éventuel vol et du fait-même, empêche le moteur de demeurer en marche. Le dispositif anti démarrage principal (module confort/commodité - BCM) s'identifie aux dispositifs d'identification du véhicule (ensemble d'instruments, CVC, BCM, ECM, SDM et SCLCM - le cas échéant). Si le dispositif anti démarrage est reconnu comme étant viable, les dispositifs d'identification du véhicule procèdent à une identification environnementale spécifique.

Le dispositif anti démarrage doit recevoir un certain nombre de messages d'identification environnementale approprié afin d'autoriser le fonctionnement normal du moteur à partir du module de commande du groupe motopropulseur. Si le nombre de message ne convient pas, même après une deuxième tentative, le pré démarrage du moteur expirera faisant en sorte que le moteur se mettra en marche puis calera. Le témoin d'anomalie de sécurité et/ou le centralisateur informatique de bord affichera un message indiquant que la vérification de l'identification environnementale a échoué.

Valeur de départ et clé

L'objectif de la méthode « valeur de départ et clé » est de fournir une protection contre la reprogrammation non-autorisée de certains modules de commande alors que le véhicule se trouve à l'extérieur de l'usine.

Chaque module de commande qui applique la méthode « valeur de départ et clé » est muni d'une valeur de départ unique qui correspond à la valeur de clé emmagasinée dans la mémoire. La valeur de départ est une valeur acheminée à l'outil de reprogrammation. L'outil de reprogrammation doit reconnaître la valeur de clé correspondante pour déverrouiller le module de commande et permettre sa programmation. L'outil de reprogrammation envoie par la suite la clé correspondante au module de commande. Si la clé envoyée par l'outil correspond à la clé du module de commande, l'outil est dès lors autorisé à accéder au module de commande pour effectuer la reprogrammation ou pour envoyer des commandes de réapprentissage du système antivol. 

Il est impossible d'extraire la valeur d'une clé d'un module de commande. Les fonctions sécurisées peuvent être exécutées seulement lorsque la valeur de la clé est identifiée avec succès et que cette dernière est ensuite acheminée au module de commande. Si deux valeurs inexactes sont envoyées, le module de commande ne répondra plus à une autre demande à l'intérieur de 10 secondes. Également, le module de commande ne répondra pas à une demande de valeur de départ à l'intérieur des 10 premières secondes de l'allumage. 

CONSEIL : Il est important de signaler que les méthodes « valeur de départ et clé » et « code de sécurité » sont différentes et ne visent pas le même objectif.

Composants de sécurité

Les modules impliqués dans la sécurité d'un véhicule sont illustrés dans les schémas ci-joints. (Fig. 1)


F1 security schematic.JPG


Module confort/commodité (BCM)

Module de commande du moteur (ECM)

Ensemble d'instruments (IPC)

Chauffage, ventilation et climatisation (CVC)

Module de commande électronique de freinage (EBCM)

Module de détection et de diagnostic (SDM)

Module de commande de verrouillage de colonne de direction (SCLC)

Autoradio

Bien que l'autoradio ne fasse pas partie du système antivol, ce dernier détient sa propre protection antivol. Le système antivol de l'autoradio désactive ou restreint certaines fonctions de celui-ci s'il reçoit des informations erronées du véhicule. 

L'autoradio se désactive si le NIV reçu ne correspond pas au NIV appris par l'autoradio. Une cause possible d'un NIV erroné serait que l'autoradio était préalablement installé dans un autre véhicule. L'autoradio d'un véhicule Global A ne peut être échangé puisque son NIV ne peut être altéré une fois l'apprentissage effectué. 


- Merci à Jeff Flood, Mark Haning et Kevin Fondaw

La stratégie GM en matière de diagnostics n'endosse pas la pratique d'échanger des modules lors de diagnostics ou aux fins d'accélérer une réparation.

Les fonctionnalités des nouveaux modèles de véhicules sont de plus en plus axées sur la configuration logicielle. Elles peuvent affecter les systèmes de sécurité du véhicule, les systèmes antivol, le rendement et les informations de personnalisation des clients. Plusieurs modèles actuels ont un ou plusieurs modules qui ne peuvent être échangés. En plus, les modèles utilisant la structure électrique Global A (Camaro, LaCrosse, Equinox, Terrain et SRX 2010) afficheront une variété de symptômes de codes d'anomalie lorsque certains modules de commande sont échangés d'un véhicule à un autre. Le fait d'échanger ces modules reliés à la sécurité pourrait provoquer des difficultés et des processus de correction laborieux sans compter la possibilité d'occasionner l'achat de nouveaux composants pour les deux véhicules.

Sur les modèles Global A, certains modules qui normalement ne sont pas impliqués dans le démarrage du véhicule, peuvent maintenant neutraliser un démarrage si leur identification ne correspond pas à celle emmagasinée dans le module de confort/commodité. Par exemple, les modules SDM, CVC, EBCM et IPC, entre autres, ont maintenant tous des identifications qui doivent correspondre afin de permettre au module confort/commodité de démarrer le moteur. Les modules de commandes sont codés au véhicule lors de la programmation initiale, faisant en sorte qu'une identification unique est emmagasinée en permanence dans le module.

Le problème d'échange n'est pas unique aux modules Global A et il devient de plus en plus difficile d'identifier les modules qui ne peuvent être échangés pour des raisons de structure électrique, de modèle, d'année-modèle, de région de vente et d'options ou de configuration du véhicule.

CONSEIL : La nouvelle fonction de sécurité n'occasionnera aucun problème au niveau des réparations tant et aussi longtemps qu'aucun module n'est échangé.

Problèmes survenant suite à un échange

Des problèmes peuvent survenir lorsqu'un technicien tente d'échanger un module de commande configuré pour un véhicule en particulier dans un autre véhicule lors de diagnostics ou aux fins d'accélérer une réparation. Les symptômes tels que des états de non-démarrage et des codes d'anomalie ne pouvant être effacés peuvent survenir. 

Certains problèmes peuvent être provoqués sans toutefois afficher de symptômes et se manifester à une date ultérieure, ajoutant à la complexité de diagnostic du véhicule. Ces « situations latentes » seront déclenchées suite à plusieurs cycles d'allumage ou lorsque la tension de batterie est retirée du module confort/commodité. Ces situations deviennent très laborieuses pour les techniciens et le centre d'assistance technique (TAC) au niveau de la rectification, des frais sous-garantie inutiles, menant à une insatisfaction du client.

CONSEIL : Contrairement à d'autres modules, l'autoradio devrait fonctionner à nouveau au moment où il est réinstallé dans le véhicule d'origine.

Symptômes d'échange de modules

Une panoplie de symptômes peuvent apparaître dans un véhicule Global A contenant un ou plusieurs modules de commande provenant d'un autre véhicule. Selon le module de commande échangé, les symptômes possibles comprennent : 

Le NIV, lorsque lu par le GDS et le SPS, ne correspond pas au véhicule.

Code d'anomalie courant B3902 - IMMO ID Rec. erroné établi dans l'IPC, le 
        SDM, l'ECM, le CVC, le module de commande de verrouillage de la colonne de   
        direction (le cas échéant) ou le BCM. Aucune lampe témoin ne s'allume ou              
        aucun message du centralisateur informatique de bord n'est reçu faisant en         
        sorte que ce code d'anomalie ne peut être effacé.

Le module IPC affiche (- - -) sur le compteur kilométrique ou le totalisateur         
        partiel. 

Le véhicule entrera en mode de puissance seulement si les breloques 
        porte-clés correspondant au BCM du véhicule d'origine sont comprises dans            
        l'échange.

BCM et/ou ECM a un code d'anomalie courant B389A - identification    
        environnementale On retrouve un message d'entretien du système antivol sur 
        le centralisateur informatique de bord, le témoin d'anomalie s'allume et le code 
        d'anomalie ne peut être effacé.

La valeur du compteur kilométrique de l'ECM est inexacte pour le véhicule.

L'autoradio affiche VERROUILLÉ

- Merci à Jeff Flood, Mark Haning et Kevin Fondaw

Raccourci TechLink

| No Comments
Les informations se trouvant dans le TechLink de GM sont accessibles sur GlobalConnect de GM. Il ne suffit maintenant que d'un seul clic pour accéder aux nouvelles les plus récentes sur l'entretien et les réparations en créant un raccourci vers TechLink sur votre page d'accueil GlobalConnect.

Voici comment créer le raccourci vers TechLink (concessionnaires américains) :
1. Cliquez sur l'onglet « My Shortcuts » se trouvant à la partie supérieure de la     
        page d'accueil GlobalConnect et cliquez sur « Edit » (Éditer) ou, si vous avez 
        déjà des raccourcis, cliquez sur « Edit » (Éditer) à partir de MY SHORTCUTS
2. Cliquez sur « Service » (Entretien et réparation)
3. Cliquez dans la case TechLink de GM Si vous n'avez pas créé d'autres 
        raccourcis, il est possible d'en créer un pour SI, GMVIS, TIS2Web et autres 
        applications fréquemment utilisées.
4. Cliquez sur NEXT (suivant)
5. Cliquez sur « Save » (Enregistrer) pour confirmer les modifications

Un lien vers TechLink de GM sera ajouté dans la liste de la case MY SHORTCUTS sur votre page d'accueil de GlobalConnect. Cliquez sur le lien pour vous rendre directement sur le dernier bulletin TechLink. (Fig. 2)

F2 home page.JPG

- Merci à Lisa Scott
Pour tous les propriétaires du modèle Camaro 2010 muni d'une boîte de vitesses automatique qui souhaiteraient profiter des avantages d'un démarrage à distance, mais qui présentement n'ont pas le système de démarrage à distance installé en usine, une trousse de démarrage à distance faisant partie des accessoires GM est maintenant disponible.

La trousse contient un faisceau de câblage, un support de montage de récepteur, un tampon adhésif, un couvercle de garniture de récepteur et des directives d'installation.

CONSEIL : La trousse ne contient PAS les nouvelles télécommandes de démarrage à distance. Ne pas commander de trousses additionnelles RVS dans le but d'obtenir les nouvelles télécommandes.

La clé du modèle Camaro, intégrée dans la télécommande, est une clé coupée au laser. (Fig. 3) La clé/télécommande a été retirée de la trousse puisque plusieurs concessionnaires n'ont pas les outils nécessaires pour couper une clé brute au laser.

F3 Key Fob.jpg

Commander une clé codée

Les deux clés/télécommandes requises doivent être commandées séparément au moment de l'installation de la trousse RVS faisant partie des accessoires GM et les frais seront ajoutés aux frais de la trousse.

Pour obtenir une clé coupée/codée par le biais d'OPRGM :
1. Obtenir le code de clé du véhicule
2. Soumettre une commande de pièce par le biais du système de pièces GMSPO 
        pour une clé brute. Inclure le code de clé dans le champ de notes
3. Ne pas commander une clé sans code, car vous recevrez une clé vierge qui 
        nécessitera un encodage ou un outillage spécial de façonnage de clés. 

Si le concessionnaire est doté d'un outillage de façonnage de clé, une clé vierge peut être commandée. La clé vierge nécessitera un encodage à partir de l'outillage de façonnage de clé approprié.

CONSEIL : La nouvelle clé/télécommande devra être programmée pour le véhicule au moment de l'installation de la trousse RVS.

- Merci à Brad Thacher et Jack Pantaleo
Certains propriétaires de véhicules GM pourraient se plaindre d'une climatisation bruyante, non fonctionnelle ou fonctionnant de façon intermittente. Aucun code d'anomalie n'est établi. Suite à une enquête plus approfondie d'où en découle un diagnostic, les techniciens semblent remplacer la soupape de dilatation thermique (TXV). (Fig. 4) Cependant, une analyse technique démontre qu'une grande majorité des TXVs remplacés fonctionnaient adéquatement (aucun problème décelé).
F4 TXV.JPG

SURVOL DES SOUPAPES DE DILATATION THERMIQUE

La soupape de dilatation thermique calcule la quantité de fluide frigorigène pouvant circuler dans l'évaporateur. Située à l'entrée de l'évaporateur, la soupape joue le rôle de séparateur entre les côtés de haute et de basse pression du système de climatisation. Alors que le fluide frigorigène circule dans la soupape de dilatation thermique, la pression du fluide frigorigène est réduite. Pour des raisons de différentiel de pression, le fluide frigorigène se mettra à bouillir à la sortie de la soupape de dilatation thermique, avant d'entrer dans le radiateur d'évaporation. Cette caractéristique indique une chute de température entre le tube d'admission de la soupape de dilatation thermique et le tube d'admission de l'évaporateur. 

Avant de remplacer la soupape de dilatation thermique, toujours suivre le diagnostic de rendement de climatisation dans les renseignements techniques afin de vérifier le rendement de la soupape et revoir les conseils de diagnostics suivants.


MODES DE DÉFAILLANCE TXV  


Climatisation non fonctionnelle ou fonctionnement intermittent 


Causes possibles : 


Sonde à ampoule

Température des tubes d'admission et de sortie :

Retrouve-t-on des températures similaires sur les deux côtés (tubes d'admissi   
        on et de sortie) du tube de soupape de dilatation thermique de l'évaporateur au 
        niveau du dispositif de dilatation ? Si tel est le cas, remplacer la soupape de dil
        atation thermique endommagée ou défectueuse.

        Pressions :

        Est-ce que les côtés de haute et de basse pression se retrouvent à l'intérieur 
        des valeurs spécifiées ? Se reporter au diagnostic de zone CVC approprié.  


Charge de fluide frigorigène incorrecte -
 
Diagnostiquer et réparer les fuites potentielles et/ou remplir le système de 
        climatisation d'une charge adéquate.


Fuites au niveau des interfaces (Mauvaise fixation au niveau de la    
        soupape TXV ou joint endommagé) -
 
Appliquer un couple de serrage adéquat ou remplacer les joints au besoin.


Contamination du système -
 
Est-ce que la conduite de fluide est extrêmement froide au niveau du dispositif 
        de dilatation et chaude au-delà de l'emplacement du dispositif de dilatation ? Il 
        existe une restriction au niveau du dispositif de dilatation. Inspecter pour 
        déceler une contamination (résidu brun, en forme de poudre ou flocons de 
        métal) et remplacer la soupape de dilatation thermique.


Bruit


Causes possibles :


Fuite au niveau des interfaces (mauvaise fixation au niveau de la soupape 
        TXV) -  
Remplir le système d'une charge adéquate.


Charge de fluide frigorigène incorrecte -  
Remplir le système d'une charge adéquate.


Tuyauterie/évaporateur/soupape de dilatation thermique non optimisés -
Vérifier si le bruit provient de la soupape de dilatation thermique ou un autre 
        composant du système de climatisation.


CONSEIL : Ne pas remplacer la soupape de dilatation thermique avant d'avoir effectué toutes les étapes précédentes dans le but d'éliminer tous les autres modes possibles de défaillance.


- Merci à Bob Tette et Chris Semanisin


Sur le modèle HHR 2006, un état intermittent peut être observé où le rétroéclairage (ensemble d'instruments, autoradio, CVC, etc.) clignote ou scintille suite au remplacement du module confort/commodité (BCM). 

NE PAS remplacer de matériel en raison de cet état. Un état du logiciel du module confort/commodité de rechange (No de pièce 15910666) peut provoquer cet état.

Un étalonnage révisé est maintenant disponible. Reprogrammer l'ensemble d'instruments à l'aide du système de programmation d'entretien (SPS), utilisant le plus récent étalonnage disponible sur TIS2Web, en choisissant « IPC Backlight Blip Fix Only » (Réparation d'impulsion de rétroéclairage seulement). Se reporter aux procédures SPS dans les renseignements techniques pour plus d'information concernant la programmation additionnelle.

Lorsque vous utilisez l'interface de diagnostics multiples (MDI) ou le Tech2 pour la reprogrammation, assurez-vous que la version utilisée soit la version utilisant le logiciel le plus à jour.

Pendant la programmation, la tension de la batterie doit être maintenue à l'intérieur de la gamme appropriée de 12 - 15 volts. N'utiliser que le bloc d'appoint pour batterie PSC 500 de MidtronicsMD (outil de soutien à la programmation SPS EL-49642).

- Merci à Jim Loomis
Le modèle G8 2008 à 2009 peut présenter un témoin du dispositif supplémentaire de protection allumé sur l'ensemble d'instruments lorsque le code d'anomalie B2BCD est établi dans le module de détection et de diagnostic.

Si le code d'anomalie B2BCD s'établit dans le module au cours du diagnostic, ignorez-le. L'établissement du code d'anomalie découle d'un problème dans le logiciel du module de détection et de diagnostic.

Vérifiez de nouveau les codes d'anomalie établis dans le module. Lorsque le code d'anomalie B2BCD s'établit, il peut s'avérer nécessaire de vérifier les codes à plusieurs reprises avant de finalement voir le code en question établi. Une fois que le code établi est identifié, suivez les diagnostics appropriés dans les renseignements techniques (« SI »).

Si le code d'anomalie B2BCD est le seul établi dans le module de détection et de diagnostic et qu'il est impossible de l'effacer, remplacez le module.

- Merci à David Eplin

Groupe aérodynamique à effet de sol

| No Comments
Un groupe aérodynamique à effet de sol de la division des accessoires de GM est disponible pour la Camaro 2010. Les coins de cet accessoire peuvent se séparer de la carrosserie sur certains véhicules qui sont munis de cette trousse. (Fig. 6)

F6 ground effects.JPG

Si ce problème est apparent, une réparation doit être effectuée. Celle-ci ne touche que la fixation des coins du groupe aérodynamique à effet de sol et ne doit pas être utilisée pour réparer tout autre problème affectant ce groupe.

La procédure nécessite d'appliquer un apprêt et un adhésif plastique à la moulure à effet de sol.

Reportez-vous à PIC5262 dans les renseignements techniques (« SI ») pour obtenir les consignes de réparation et les produits recommandés pour effectuer cette procédure.

- Merci à Jeremy Richardson

Fréquence du message « possibilité de glace »

| No Comments
SC icon2.JPG

Le message « ICE POSSIBLE DRIVE WITH CAUTION » (possibilité de glace, conduire prudemment) pourrait s'afficher à plusieurs reprises sur le centralisateur informatique de bord du modèle LaCrosse 2010 selon la température ambiante.

L'étalonnage de ce message d'avertissement s'exécute pour que le message s'affiche à une température de 2,5 °C (36,5 °F) pour prévoir le risque que la chaussée soit plus froide que la température ambiante. 

Le conducteur d'un ancien modèle de ce véhicule peut s'attendre à voir un seul message au démarrage, lorsque la température ambiante est tout près du point de congélation. Toutefois, le propriétaire d'une LaCrosse 2010 pourrait recevoir plusieurs messages d'avertissement de glace au cours du même cycle d'allumage.

Il s'agit d'un fonctionnement normal pour ce véhicule et aucune pièce ne doit être remplacée pour tenter de modifier ce fonctionnement.

- Merci à John Mason

Identification de la breloque porte-clés appropriée

| No Comments
L'émetteur de télédéverrouillage (ou breloque porte-clés) du modèle LaCrosse 2010 peut comporter quatre ou cinq boutons selon l'équipement facultatif. La breloque porte-clés du système de verrouillage et de démarrage passif (ÉFC ATH) ainsi que du télédéverrouillage à grande portée (ÉFC AQQ) peut comporter quatre ou cinq boutons. 

Si un propriétaire mentionne qu'une ou plusieurs de ses breloques ne fonctionnent pas ou que certaines fonctions sont défectueuses, vérifiez si le véhicule est muni des breloques porte-clés appropriées. 

CONSEIL : Le numéro de pièce de la breloque porte-clé se trouve à l'endroit où la lame de la clé est conservée.

No de pièce de la breloque porte-clés

Boutons

Breloque du système de verrouillage/démarrage passif

13500224

5

Oui

13500225

4

Oui

13500226

5

Non

13500227

4

Non


S'il s'agit des breloques porte-clés correspondant au véhicule, tentez de reprogrammer les breloques à l'aide de GDS. Avant de lancer la reprogrammation, sélectionnez l'option « delete key » (effacer la clé).

- Merci à John Mason
Les propriétaires des modèles Colorado ou Canyon 2008 à 2010 dotés du verrouillage des portes à commande manuelle et du système OnStar peuvent mentionner un bruit de déclic provenant de la porte du conducteur ou cette porte peut se déverrouiller à commande électrique. 

Ce sont des situations que l'on retrouve sur les véhicules non munis de verrouillage des portes à commande électrique. Seule la porte du conducteur est dotée de la fonction de déverrouillage de portes à commande électrique et celle-ci est utilisée avec OnStar pour déverrouiller la porte à distance en cas de besoin.

La fonction de déverrouillage à commande électrique a été ajoutée à ces véhicules, car le système OnStar ne pouvait auparavant venir en aide à un propriétaire ayant verrouillé ses clés dans un véhicule avec des portes à verrouillage manuel. Maintenant, grâce à un actionneur de verrouillage installé dans la porte du conducteur, OnStar peut aider un propriétaire dans cette situation. 

Il n'y a pas d'interrupteur de verrouillage ou de déverrouillage à commande électrique dans le véhicule. 

Le fonctionnement de cette fonction de déverrouillage automatique est identique à celui d'un véhicule muni de serrures à commande électrique, toutefois, seule la porte du conducteur sera déverrouillée. Il est impossible de désactiver ou de modifier cette fonction. 

La porte du conducteur se déverrouillera sur les camionnettes munies d'une boîte automatique lorsque le levier de vitesse est mis en position de stationnement. La porte du conducteur se déverrouillera lorsque la clé est retirée du contact sur une camionnette munie d'une boîte manuelle.

Si la porte est déjà déverrouillée, l'actionneur fonctionnera toujours et émettra probablement un déclic.
Ce sont des caractéristiques de fonctionnement normales. Aucune réparation n'est conseillée.

Si le système ne fonctionne pas tel que prévu ou qu'il émet des bruits insolites dans la porte, vérifiez si un relais monté dans la porte du conducteur est desserré ou si un problème électrique n'entraîne pas des cycles de déverrouillage de porte aléatoires. 

- Merci à Jeremy Richardson

Fuite d'eau aux portes arrière

| No Comments
De l'eau peut s'infiltrer à l'intérieur de certains modèles Pontiac G8 2008 à 2009 près de l'une des portes arrière.

Si le diagnostic de la fuite d'eau à l'arrière de l'habitacle met en cause la partie avant de l'un des joints d'étanchéité de porte arrière, suivez cette procédure :

Repérez l'endroit sur le joint d'étanchéité de la porte. (Fig. 7) Il y a un bouchon en caoutchouc qui fait partie du caoutchouc d'étanchéité de la porte. Ce bouchon est conçu pour empêcher l'eau du toit de s'écouler et de s'infiltrer dans la porte. (Fig. 8)

F7 doorfromfar.jpg

F8 sealupclose.jpg

Tirez ce caoutchouc vers l'arrière pour exposer la carrosserie. Remplissez le vide à l'aide d'un mastic d'étanchéité aux endroits indiqués par les flèches, selon l'illustration. (Fig. 9)

F9 bodyseamtofill1.jpg

Laissez le silicone sécher, puis installez de nouveau le caoutchouc d'étanchéité en vous assurant de bien le positionner en place. Effectuez un essai de fuite d'eau pour confirmer que le véhicule est réparé.

- Merci à David Eplin
L'essai de rendement du module de commande de la boîte de vitesses et de l'électrovalve régulatrice n'est pas encore fonctionnel avec le Tech 2 ou le GDS pour les modèles suivants munis d'une boîte automatique 6T40/45 (ÉFC MHC, MH7, MH8) : LaCrosse, Equinox, Terrain 2010; Malibu 2008 à 2010; G6 et AURA 2008 à 2009.

La procédure de cet essai détaillée dans les renseignements techniques (« SI ») sert à vérifier la fonctionnalité de l'ensemble des électrovalves régulatrices (avec la carrosserie et le module de commande de la boîte de vitesses) pour déceler un problème de blocage en position ouverte ou fermée. Cette procédure s'effectue à l'aide du solénoïde de l'électrovalve régulatrice (avec carrosserie et module de commande de la boîte de vitesses) déposé de la boîte de vitesses. Cette procédure sera fonctionnelle à compter de 2011. 

L'analyseur-contrôleur peut commander l'activation et la désactivation des solénoïdes individuels lorsque la boîte de vitesses est montée et que le moteur tourne.

De plus, le logiciel nécessaire à l'activation de la procédure de nettoyage de l'ensemble électrovalve régulatrice et module de commande de la boîte de vitesses, laquelle est utilisée pour faire fonctionner les solénoïdes et les soupapes dans l'ensemble régulateur pour tenter de déloger les débris et dégager les soupapes lors de l'établissement d'un code d'anomalie relatif au rendement, a été lancé récemment par le biais de TIS2Web. Veuillez vous assurer que votre analyseur-contrôleur comporte la dernière version du logiciel.

- Merci à Ronald Mitchell

Vibration des freins et usure des plaquettes de frein

| No Comments
Certains modèles Monte Carlo 2006 à 2007, Impala 2006 à 2010 et Impala convertis en véhicule de police 2006 à 2010 (ÉFC 9C1 ou 9C3) peuvent présenter des vibrations aux freins, au volant de direction ou une usure prématurée des plaquettes de frein. La plupart du temps, ces problèmes surviennent lorsque les véhicules roulent principalement en régions montagneuses.

Les problèmes de frein peuvent découler de la rugosité des plaquettes à la suite de l'accumulation de chaleur lors de l'application des freins.

Si le conducteur signale des problèmes de vibrations survenant en descendant une pente, référez-le au chapitre « Conduite du véhicule » du Guide du propriétaire pour obtenir des renseignements précis concernant la conduite en descente. 

En ce qui concerne les modèles Impala non convertis en véhicules de police, la pose de pare-éclaboussures de police permet de refroidir les ensembles de freins avant. Les pare-éclaboussures de police sont des supports pour le faisceau de câblage du système ABS. Lors de la pose de pare-éclaboussures de véhicule de police, mettez au rebut le pare-éclaboussures d'origine. 

CONSEIL : Si les plaquettes et les disques de frein sont remplacés, il est important de brunir les garnitures de frein neuves. 

Exécutez cette procédure de façon sécuritaire et conformément à tous règlements et lois d'intérêt local et provincial concernant l'utilisation des véhicules à moteur. N'effectuez cette procédure que sur une chaussée sèche.

Conduisez le véhicule à une vitesse se situant entre 40 et 56 km/h (25 à 35 mi/h) et enfoncez les freins jusqu'à l'arrêt complet à 10 reprises distinctes. Laissez les freins refroidir (15 à 30 minutes) et répétez cette procédure. Laissez les freins refroidir à nouveau et exécutez la procédure une dernière fois.

- Merci à Dennis Kosmowski

Bruit vif du moteur au démarrage ou au ralenti

| No Comments
Un bruit de cliquetis peut retentir de l’avant du moteur au démarrage ou au ralenti sur le modèle Vibe 2009 à 2010 muni du moteur de 2,4 L (ÉFC LAX). Dans certains cas, le code d’anomalie P0335, circuit du capteur de position du vilebrequin, peut s’établir immédiatement après le bruit. Ce problème peut avoir deux origines.

  • Si le bruit survient uniquement au démarrage et qu’il est très court et vif (2 à 5 secondes), il peut s’agir d’un problème de dispositif de phase de la came d’admission qui ne s’arrête pas de façon appropriée.

  • Dans de rares cas (au ralenti), le moteur peut établir le code d’anomalie P0335 à la suite du bruit sans toutefois présenter de problèmes relatifs à la qualité de conduite. Le véhicule ne montre pas de problème de calage, ou autres, normalement associés au code d’anomalie.

On peut retracer l’origine de ces deux problèmes jusqu’au dispositif de phase de la came d’admission qui ne s’arrête pas de façon appropriée. Une fois que l’on identifie ce dispositif comme étant à l'origine du bruit, il doit être remplacé.

- Merci à Jeff Gorenflo

Mauvais rendement de la climatisation

| No Comments

Si la charge de fluide frigorigène est basse sur certains modèles Colorado et Canyon 2008 à 2010 et que cela s'accompagne d'un pauvre rendement du climatiseur ou du dégivreur de pare-brise, vérifiez le couple de serrage du boulon/organe d'assemblage à hauteur de la connexion du flexible d'aspiration et de décharge du compresseur de climatiseur.

 

Des problèmes de rendement inadéquat peuvent découler d'un couple de serrage du boulon de canalisation de climatiseur à hauteur du compresseur qui est inférieur à la spécification. Resserrez les organes d'assemblage du flexible de décharge et d'aspiration du compresseur conformément aux spécifications des renseignements techniques (« SI ») et faites l'appoint de fluide frigorigène le cas échéant. Dans la plupart des cas, les joints d'étanchéité ou autres pièces ne nécessitent aucun remplacement.

 

- Merci à Jeremy Richardson

Année(s)-modèle

Gamme(s) de véhicules / état

À faire

À ne pas faire

Numéro des renseignements / bulletins de référence

2009-2010

DTS, Lucerne - Bip fantôme non désiré provenant du ultrasonique d'assistance au stationnement lors du passage en marche arrière

Reprogrammez le module de détection d'obstacle.

Ne remplacez pas le module de détection d'obstacle.

09-08-55-003

2007-2009

Lucerne - Pavillon effiloché sur le rebord avant

Posez un protecteur au pavillon.

Ne remplacez pas le pavillon.

07-08-110-006C

2009-2010

DTS, Lucerne - Témoin de l'assistance au freinage avant allumé, message de désactivation de l'assistance au freinage

Reprogrammez le module de détection d'obstacle.

Ne remplacez pas le module de détection d'obstacle.

09-08-49-009A

2005-2010

Cobalt, G5 - Bac du compartiment extérieur de tableau de bord desserré

Remplacez le panneau de garnissage de l'ouverture de la colonne de direction.

Ne remplacez pas l'ensemble du panneau de garnissage.

09-08-49-018

2007-2010

Allure (Canada), AURA, Camaro, CTS, CTS-V, DTS, Express, LaCrosse, Savana, VUE - Moulure du montant de pare-brise desserrée

Remplacez l'ancrage et l'agrafe de retenue supérieurs.

Ne réutilisez pas l'ancrage et l'agrafe de retenue supérieurs.

09-08-110-008A

2008-2009

CTS, CTS-V - Ouverture/descente de glace de porte avant sans activation de l'interrupteur

Reportez-vous au bulletin no 09‑08‑64‑002 pour obtenir un diagnostic approprié de ce problème.

Ne remplacez pas le lève-glace, les interrupteurs, le module confort/commodité ou tout autre composant électrique sans d'abord obtenir un diagnostic approprié.

09-08-64-009B

2007-2009

CTS, CTS-V, STS - Fonctionnement intermittent de la serrure de porte avant lors de températures sous le point de congélation

Assurez-vous que l'interrupteur de la poignée extérieure ou le connecteur électrique « doc-n-loc » fonctionnent correctement (reportez-vous au bulletin no 08‑08‑64‑008B).

Ne remplacez pas la serrure de porte sans d'abord obtenir un diagnostic approprié.

09-08-64-036

2009-2010

Vibe - Peinture écaillée sur hayon

Remplacez le joint d'étanchéité avant de procéder à toute retouche de peinture.

N'effectuez aucune retouche avant de terminer la réparation du joint d'étanchéité.

09-08-51-001A

2010

Equinox, LaCrosse, SRX, Terrain - Fonctionnement intermittent de l'autoradio, affichages du CVC vides

Reprogrammez l'autoradio.

Ne remplacez pas l'autoradio.

09-08-44-020A

2010

Camaro - Suintement de liquide de frein autour du bouchon de réservoir de maître-cylindre

Remplacez le bouchon.

Ne remplacez pas le réservoir du maître-cylindre.

09-05-22-005

2010

Camaro - Bruit ou distorsion du son provenant des haut-parleurs d'autoradio de porte avant

Remplacez les deux haut-parleurs et amplificateurs de porte avant.

Ne remplacez pas seulement les haut-parleurs.

09-08-44-021

2007-2009

Cobalt, HHR, SKY, Solstice - Fuite d'huile de la pompe à carburant haute pression

Scellez de nouveau le chapeau de l'arbre à cames.

Ne scellez pas la zone entre la pompe à carburant haute pression et la culasse.

09-06-01-014

2005-2001

Tous les véhicules - Problèmes intermittents Effectuez le diagnostic et la réparation de la corrosion par frottement

Débranchez et rebranchez, puis vérifiez le problème avant de remplacer des modules.

Ne remplacez pas les modules en premier.

09-06-03-004C

2008-2009

G8 - Secousses ou vibrations dans le volant de direction, grondement ou gémissement à vitesse de croisière

Remplacez les supports de moteur, l'arbre de transmission, équilibrez l'ensemble roue et pneu ou rectifiez le voile du disque de frein.

Ne remplacez pas les pneus avant d'avoir déterminé l'origine du problème.

10-03-09-001

Année(s)-modèle

Gamme(s) de véhicules / état

À faire

À ne pas faire

2008-2010

DTS, Escalade/ESV, Suburban, Tahoe, Yukon/XL - Absence de lancement, de démarrage, batterie épuisée ou faible

Reprogrammez le module de siège chauffant arrière.

Ne remplacez pas le module de siège chauffant arrière ou la batterie.

2010

Equinox, Terrain - Vibration lors d'une accélération brusque

Insérez des rondelles sous le module de commande arrière ou remplacez les ressorts avant.

Ne remplacez pas l'arbre de transmission ou le boîtier de direction.

2007-2010

Sierra, Silverado - Points de montage pour les accessoires de la caisse

Utilisez toujours des points de fixation de caisse de structure porteuse lors de la pose d'accessoires de caisse.

Ne montez pas les accessoires de caisse de façon inappropriée au risque d'entraîner des dommages.

2009

Acadia, Aveo, CTS, Enclave, Escalade, OUTLOOK, Traverse - Absence de lancement, de démarrage, appel parasitique

Reprogrammez l'ensemble d'instruments.

Ne remplacez pas la batterie.

2007-2010

Acadia - Garniture de porte latérale avant séparée

Retirez la garniture de porte.

Ne remplacez pas le panneau de garnissage de porte.

2006-2010

Tous les véhicules - Mises à la masse du module confort/commodité

Vérifiez le chemin de masse avant de débrancher le module confort/commodité.

Ne débranchez pas avant de vérifier les mises à la masse.

2007-2010

Express, Savana - Cliquetis ou bruit provenant de la console ou du tableau de bord

Reformez ou pliez les verrous du couvercle de moteur pour augmenter la tension du verrouillage.

Ne consacrez pas de temps inutilement au diagnostic du bruit à hauteur du tableau de bord.

Savoir-faire en matière d'entretien

| No Comments

10210.02D - Questions d'actualité

 

Le 12 février 2010

 

Pour voir les émissions sur les Questions d'actualité :

 

Ouvrez une session sur le site www.gmtraining.com, sélectionnez « Service Know-How/TECHAssist » (savoir-faire en matière de service/assistance technique) à partir du menu, sélectionnez « Emerging Issues » (Questions d'actualité), puis « Searchable Streaming Video » (vidéo consultable en continu) pour choisir le séminaire de Questions d'actualité courant ou des programmes antérieurs.

Nouveau filtre à huile OE d'ACDelco

| No Comments
Un filtre à huile d'équipement d'origine plus petit, de nouvelle conception est en cours de production et offrira une protection avec couche filtrante exclusive de DuraguardMD d'ACDelco. 

Les applications du nouveau filtre (No de pièce GM 19210283, 19210284, 19210285, et 19210286) seront installées en tant qu'équipement d'origine sur les nouveaux modèles GM applicables. Au moment d'effectuer les vidanges d'huile sur plusieurs modèles 2010 de GM dotés du nouveau filtre tels que le modèle Colorado de Chevrolet et le modèle Canyon de GMC, les techniciens pourraient remarquer le format plus petit du filtre comparativement à l'ancien concept.

Le nouveau filtre à huile offre une couche filtrante à base de mélange de cellulose synthétique qui réussit à filtrer les particules de taille allant jusqu'à 25 microns - soit le tiers de la largeur d'un cheveu humain - procurant ainsi une source propre d'huile aux composants du moteur. (Fig. 5, A) Il est également muni d'une plaque d'appui à couvercle plein, facilitant l'installation dans les applications dissimulées (Fig. 5, B), un nouveau noyau en nylon qui procure une circulation et une force d'effondrement améliorées (Fig. 5, C), et une nouvelle soupape de décharge d'huile, anti refoulement qui prévient les démarrages à sec, assurant une circulation d'huile (le cas échéant). (Fig.5, D)

F5 oil filter callouts alpha.JPG

 

Nouveau filtre à huile OE

No de pièce ACDelco

Version en boîte

No de pièce GM

 

Durapack 

No de pièce GM

PF46E

19210283

19210335 (PF46F)

PF47E

19210284

19210336 (PF47F)

PF52E

19210285

19210337 (PF52F)

PF61E

19210286

19210338 (PF61F)

 

- Merci à Bob Malone

About this Archive

This page is an archive of entries from février 2010 listed from newest to oldest.

janvier 2010 is the previous archive.

mars 2010 is the next archive.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.