<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>French TechConnect Online News Blog</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/atom.xml" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2008-10-20:/techconnect_french//6</id>
    <updated>2010-06-28T18:53:06Z</updated>
    
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Pro 4.25</generator>

<entry>
    <title>Questions et réponses sur le Soutien technique total (TSS) </title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/05/questions-et-reponses-sur-le-soutien-technique-total-tss-7.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2872</id>

    <published>2010-05-10T18:02:42Z</published>
    <updated>2010-05-10T18:15:23Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Cette section permet de répondre aux questions courantes que reçoit le centre de soutien à la clientèle d'ACDelco. &nbsp; Q&nbsp;:&nbsp;Comment puis-je ouvrir une session au site Web «&nbsp;Exclusively Yours&nbsp;»? R&nbsp;:&nbsp;Pour ouvrir une session au site Web «&nbsp;Exclusively Yours&nbsp;»&nbsp;: 1.&nbsp;&nbsp;&nbsp;Allez...]]></summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><b><span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; "><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 238); text-decoration: underline; "><img class="mt-image-none" height="360" alt="TSS(C) Q&amp;A.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/TSS%28C%29%20Q%26A.jpg" width="360" style="width: 187px; height: 187px; " /></span></span></b></p><p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="mso-ansi-language:FR-CA"><b>Cette
section permet de répondre aux questions courantes que reçoit le centre de
soutien à la clientèle d'ACDelco.</b></span><b><o:p></o:p></b></p>

<p class="MsoNormal">&nbsp;<o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Q&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;</span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Comment
puis-je ouvrir une session au site Web «&nbsp;<i>Exclusively Yours</i></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>&nbsp;»?</b></span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>R&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;</span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Pour
ouvrir une session au site Web «&nbsp;<i>Exclusively Yours</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»&nbsp;:</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in"><span style="font-size:11.0pt;
color:black">1.<b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Allez à&nbsp;<a href="http://www.acdelcotechconnect.com/" style="text-decoration: underline; ">acdelcotechconnect.com</a></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l2 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;color:black">2.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Cliquez sur le lien «&nbsp;<i>Rewards</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»
(récompenses) dans le coin gauche de la boîte «&nbsp;<i>Incentives</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»
(incitatifs).</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l2 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;color:black">3.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Cliquez sur le lien «&nbsp;<i>Click here to login</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»
(cliquer ici pour ouvrir une session).</span><span style="font-size:11.0pt;
color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l2 level1 lfo1"><span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, helvetica, hirakakupro-w3, osaka, 'ms pgothic', sans-serif; font-size: 15px; ">4.</span>&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp;</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Entrez
les 10 chiffres de votre ID d'utilisateur. Ils comprennent votre numéro EY
(numéro de 6 chiffres commençant par 6), immédiatement suivi des 4 derniers
chiffres de votre numéro d'assurance sociale (NAS).</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in"><span style="font-size:11.0pt;
color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Q&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;</span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Comment
puis-je voir mes achats ACDelco?</b></span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>R&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Pour
afficher les achats du mois précédent&nbsp;:</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo2"><span style="font-size:11.0pt;color:black">1.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Suivez toutes les étapes de connexion au site Web.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo2"><span style="font-size:11.0pt;color:black">2.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Cliquez sur l'onglet «&nbsp;<i>Rewards</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»
(récompenses) situé près de l'onglet de la page d'accueil.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo2"><span style="font-size:11.0pt;color:black">3.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Sélectionnez «&nbsp;<i>Reports</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»
(rapports) du menu déroulant.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo2"><span style="font-size:11.0pt;color:black">4.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Cliquez sur le lien «&nbsp;ISC Performance&nbsp;»
(rendement ISC) se trouvant dans la boîte.</span><span style="font-size:11.0pt;
color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Q&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;</span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Comment
puis-je voir une liste des détaillants qui acceptent ma carte EY?</b></span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>R&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;</span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Pour
une liste complète de tous les détaillants qui acceptent la carte EY&nbsp;:</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l3 level1 lfo3"><span style="font-size:11.0pt;color:black">1.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Suivez toutes les étapes de connexion au site Web.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l3 level1 lfo3"><span style="font-size:11.0pt;color:black">2.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Cliquez sur «&nbsp;Click here&nbsp;» (cliquer ici)
pour afficher le lien de la liste complète des marchands dans le coin supérieur
droit.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l3 level1 lfo3"><span style="font-size:11.0pt;color:black">3.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Entrez votre numéro de carte dans l'espace prévu.<span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; color: rgb(51, 51, 51); font-weight: bold; ">&nbsp;</span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:17.85pt"><strong><span style="font-size:
10.0pt;font-weight:normal">&nbsp;<o:p></o:p></span></strong></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Q&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;</span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Comment
puis-je voir mon solde de carte EY?</b></span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>R&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;</span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Pour
connaître votre solde de carte EY&nbsp;:</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l1 level1 lfo4"><span style="font-size:11.0pt;color:black">1.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Suivez toutes les étapes de connexion au site Web.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l1 level1 lfo4"><span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, helvetica, hirakakupro-w3, osaka, 'ms pgothic', sans-serif; font-size: 15px; ">2.</span>&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp;</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Cliquez
sur «&nbsp;<i>How many points do I have now? FIND OUT</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»
(Combien ais-je accumulé de points? DÉCOUVRIR) dans la boîte bleue sur la
droite.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l1 level1 lfo4"><span style="font-size:11.0pt;color:black">3.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Entrez votre numéro de carte.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l1 level1 lfo4"><span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, helvetica, hirakakupro-w3, osaka, 'ms pgothic', sans-serif; font-size: 15px; ">4.</span>&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp;</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Une
fenêtre contextuelle s'ouvrira.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Entrez de nouveau votre numéro de carte EY dans le
coin supérieur droit.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l1 level1 lfo4"><span style="font-size:11.0pt;color:black">5.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Saisissez le code aléatoire dans la boîte de gauche.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l1 level1 lfo4"><span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, helvetica, hirakakupro-w3, osaka, 'ms pgothic', sans-serif; font-size: 15px; ">6.</span>&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp;</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Entrez
le code de sécurité se trouvant à l'avant ou à l'arrière de la carte EY dans la
boîte de droite.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b>&nbsp;<o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Q&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;</span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Je
n'ai jamais reçu ma carte de récompenses «&nbsp;<i>Exclusively Yours</i></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>&nbsp;».</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"><b>&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Comment
puis-je l'obtenir?</b></span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>R&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;</span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Composez
le 1&nbsp;877&nbsp;227‑0956 pour demander une carte.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">On vous posera quelques questions
de sécurité et vous recevrez votre carte EY par la poste.&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black;
layout-grid-mode:line;mso-ansi-language:FR-CA;mso-fareast-language:FR-CA"><i>Pour
les questions concernant le programme TSS ou les autres activités courantes
d'ACDelco, communiquez avec le centre de soutien à la clientèle
au&nbsp;1&nbsp;800&nbsp;825‑5886, option&nbsp;0.</i></span><!--EndFragment-->



 <div><font class="Apple-style-span" color="#000000" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><i><br /></i></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" color="#000000" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-style: normal; "><img class="mt-image-none" height="3" alt="redline.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/redline.jpg" width="557" /></span></i></span></font></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Couvercle de pompe à eau diesel Duramax</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/05/couvercle-de-pompe-a-eau-diesel-duramax.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2873</id>

    <published>2010-05-10T18:15:19Z</published>
    <updated>2010-05-10T18:18:13Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Au moment de changer la pompe à eau d'un moteur diesel Duramax 2001 à 2005, examinez le couvercle de la pompe. Si elle présente des signes de cavitation, il faut également la remplacer.&nbsp; Un couvercle de pompe ACDelco neuf...]]></summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Au moment de changer la pompe à eau d'un moteur diesel Duramax 2001 à
2005, examinez le couvercle de la pompe.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Si elle présente des signes de cavitation, il faut
également la remplacer.&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Un couvercle de pompe ACDelco neuf pour le moteur diesel Duramax 2001 à
2005 est maintenant disponible, numéro de pièce 97228188. (Fig. 15) Il ne
comprend pas de joint torique.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><br /></span></font></p><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; display: inline; "><img class="mt-image-none" height="285" alt="f15_may_june_2010_tc.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/f15_may_june_2010_tc.jpg" width="360" /></span></font><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">(Fig. 15)&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Deux pompes à eau ACDelco sont disponibles, la pompe à eau EO, numéro de
pièce 251‑723, ou la pompe à eau d'après-vente, numéro de pièce 252‑838.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Dommages dus à la cavitation<span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; ">&nbsp;</span></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">La cavitation consiste en la formation de bulles dans le liquide
(habituellement provoqué par une chute de pression du liquide sous sa tension
de vapeur) se réduisant rapidement et produisant une onde de choc.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">L'onde de choc est suffisamment forte pour
provoquer des dommages.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.&nbsp;16)</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><br /></span></font></p><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; display: inline; "><img class="mt-image-none" height="270" alt="f16_may_june_2010_tc.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/f16_may_june_2010_tc.jpg" width="360" /></span></font><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">(Fig. 16)&nbsp;&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">La cavitation est susceptible de se produire à hauteur d'une aube de
turbine d'une pompe où les débits et la turbulence sont élevés.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">La cavitation peut entraîner des vibrations et
des bruits ainsi que la formation de piqûre et d'usure additionnelle.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les piqûres accélèrent l'érosion, car elles
augmentent la turbulence du débit de liquide, créant ainsi une cavitation et,
éventuellement, entraînant la défaillance de la pompe.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;layout-grid-mode:
line;mso-ansi-language:FR-CA;mso-fareast-language:FR-CA"><i>- Merci à Matt
Gibbard</i></span><!--EndFragment-->



 <div><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><i><br /></i></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-style: normal; "><img class="mt-image-none" height="3" alt="redline.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/redline.jpg" width="557" /></span></i></span></font></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Conseils techniques</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/05/conseils-techniques-8.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2874</id>

    <published>2010-05-10T18:19:01Z</published>
    <updated>2010-05-10T20:06:34Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Les conseils techniques suivants procurent de l'information sur la réparation d'anomalies spécifiques de divers véhicules. Si vous devez effectuer une réparation difficile ou inhabituelle, la ligne d'assistance technique TSS peut vous aider. Composez le 1&nbsp;800&nbsp;825‑5886, option&nbsp;2, pour parler avec...]]></summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA"><i>Les conseils techniques suivants procurent de
l'information sur la réparation d'anomalies spécifiques de divers véhicules.</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"><i> </i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><i>Si
vous devez effectuer une réparation difficile ou inhabituelle, la <b>ligne
d'assistance technique TSS</b></i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><i> peut vous aider.</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"><i> </i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><i>Composez
le <b>1&nbsp;800&nbsp;825‑5886, option&nbsp;2,</b></i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><i> pour parler
avec un expert technique possédant les plus récents renseignements du fabricant
d'équipement d'origine.&nbsp;</i></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:14.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Anomalies de changement de vitesse de la boîte de vitesses Allison<span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; font-weight: normal; ">&nbsp;</span></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Les modèles Silverado Classic, Sierra Classic 2001 à 2007; Silverado,
Sierra 2007 à 2010 et Kodiak et Topkick 2003 à 2010 munis d'une boîte de vitesses
LCT1000 Allison (ÉFC M74, MW7) peuvent présenter un engagement retardé ou aucun
engagement en marche avant, un engagement retardé ou absent en marche arrière
ou une interdiction de gamme en raison de plusieurs codes d'anomalie possibles.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ces anomalies peuvent être plus importantes
dans les climats froids lors d'un démarrage à froid.&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Lorsque les codes d'anomalie P0701, P0751, P0756, P0761, P0843, P0848,
P0873, P0877 ou P0894 s'établissent, ils peuvent indiquer une pression de pompe
absente ou très faible à la suite d'un problème d'amorçage manquant ou faible à
l'intérieur de la pompe de boîte de vitesses.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Suivez les étapes de diagnostic décrites dans les
renseignements techniques («&nbsp;<i>SI</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»).&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">L'établissement de tous ces codes d'anomalie, à l'exception du P0894,
peut résulter d'une vidange de liquide ou d'un changement de filtre, d'un
entretien de la boîte de vitesses impliquant la dépose du carter, un bas niveau
de liquide causé par une fuite ou de longues périodes d'entreposage.&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Vérifiez également le niveau de liquide de boîte de vitesses à l'aide de
la procédure à chaud («&nbsp;<i>Hot check</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Un bas niveau de liquide peut entraîner
l'établissement de n'importe quel code d'anomalie énuméré, particulièrement
lors d'un démarrage à froid et par temps froid.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Dans les climats froids, assurez-vous que le niveau de
liquide se trouve au-dessus de la bande «&nbsp;<i>HOT</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» (chaud).&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Après avoir vérifié le niveau de liquide à l'aide de la procédure
«&nbsp;<i>Hot check</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;», si l'un des codes d'anomalie se rétablit lors
d'un démarrage à froid, inspectez le filtre d'aspiration interne pour déceler
des fissures.&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le remplacement du module de commande de la boîte de vitesses ne
corrigera pas nécessairement les codes d'anomalie énumérés ou la faible
pression de canalisation principale.&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:14.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Climatisation défectueuse, intermittente ou bruyante<span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; font-weight: normal; ">&nbsp;</span></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Certains propriétaires de véhicules GM peuvent mentionner que leur
climatiseur est défectueux, qu'il fonctionne par intermittence ou qu'il est
bruyant.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Aucun code
d'anomalie n'est établi.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Après une
inspection et un diagnostic plus poussés, il peut s'avérer nécessaire de
remplacer la soupape de dilatation thermique («&nbsp;<i>TXV</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.&nbsp;17)</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<font class="Apple-style-span" size="4"><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; display: inline; "><img class="mt-image-none" height="311" alt="f17_may_june_2010_tc.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/f17_may_june_2010_tc.jpg" width="360" /></span></font><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">(Fig. 17)&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Toutefois, avant de remplacer cette soupape, observez toujours le
diagnostic de rendement du climatiseur dans les renseignements techniques
(«&nbsp;<i>SI</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">&nbsp;») afin de vérifier le rendement de la soupape et de lire les
conseils concernant le diagnostic.&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">La soupape dose la quantité de fluide frigorigène qui peut circuler dans
l'évaporateur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Se trouvant à
l'admission de l'évaporateur, la soupape de dilatation thermique constitue le
point de division entre les côtés haute et basse pressions du système de
climatisation.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">À mesure que le
fluide frigorigène circule par la soupape, la pression du fluide s'abaisse.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">En raison de la pression différentielle, le
fluide frigorigène commencera à bouillir à la sortie de la soupape avant de
pénétrer dans l'évaporateur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">On constate cette
caractéristique sous forme de chute de température entre le tube d'admission de
la soupape de dilatation thermique et le tube d'admission de l'évaporateur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Modes d'échec de la soupape de dilatation thermique<span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; ">&nbsp;</span></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Les causes possibles d'un climatiseur défectueux ou intermittent sont
les&nbsp;suivantes :</span></p><p class="MsoNormal"><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Capteur d'ampoule<br />
Températures des tubes d'admission et de sortie -</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"> Les températures sont-elles
semblables des deux côtés (tubes d'admission et de sortie) du tube de la
soupape de dilatation thermique de l'évaporateur à hauteur du dispositif de
dilatation?</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Si oui, remplacez
la soupape de dilatation thermique endommagée ou défectueuse.</span><span style="font-size:11.0pt"><br />
</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Pressions
-</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">
Les pressions haute et basse sont-elles conformes aux valeurs spécifiées?</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Reportez-vous au diagnostic de zone de CVC
approprié.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Charge de fluide frigorigène inappropriée -</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"> Effectuez le
diagnostic et la réparation d'une fuite possible et (ou) remplissez le système
de climatisation de la charge appropriée.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Fuites aux interfaces (serrage inapproprié à hauteur de la soupape de
dilatation thermique ou joint d'étanchéité endommagé) - </b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Serrez au couple
approprié ou remplacez les joints d'étanchéité au besoin.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Contamination du système -</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"> La canalisation de liquide
est-elle extrêmement froide à l'endroit du dispositif de dilatation et chaude
au-delà de cet endroit?</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le dispositif de
dilatation est restreint.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Recherchez une
contamination (résidu brun, pulvérulent ou particules de métal) et remplacez la
soupape de dilatation thermique.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Causes possibles de bruit du climatiseur&nbsp;:</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Fuites aux interfaces (serrage inapproprié à la soupape de dilatation
thermique) -</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"> Remplissez le système de la charge appropriée.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Charge inappropriée de fluide frigorigène - </b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Remplissez le
système de la charge appropriée.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Soupape de dilatation thermique/évaporateur/tuyauterie non optimisée
- </b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Vérifiez
si le bruit provient de la soupape ou d'autres composants du système de
climatisation.&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:14.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Retour de pédale de frein<span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; font-weight: normal; ">&nbsp;</span></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">E-Series de Ford 1997 à 2007; F-Super-Duty de Ford 1999 à 2008;
Excursion de Ford 2000 à 2005&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Certains véhicules munis d'un servofrein Hydro-Boost peuvent présenter
un retour de la pédale de frein et (ou) un problème de coincement au moment
d'appliquer les freins pouvant être causé par une contamination du système de
servodirection.&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Filtrez le <a href="http://www.alldatapro.com/alldata/PRO~V152885339~C43324~R0~OD~N/0/121547197/125468314/125486128/125486134/34853741/56180732/57395821/57398889"><span style="color:windowtext;text-decoration:none;text-underline:none">power
steering fluid</span></a> en installation un filtre temporaire dans le système
de servodirection en ligne avec le flexible de servodirection</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le filtre doit être inséré à la canalisation de
basse pression acheminée du pignon au refroidisseur jusqu'au réservoir aux fins
d'accessibilité.&nbsp;</span></p>

<span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;layout-grid-mode:
line;mso-ansi-language:FR-CA;mso-fareast-language:FR-CA">Une fois la procédure
de filtration terminée, si le retour de la pédale de frein persiste, il peut
s'avérer nécessaire de remplacer le servofrein Hydro-Boost.</span><!--EndFragment-->



 <div><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><br /></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><img class="mt-image-none" height="3" alt="redline.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/redline.jpg" width="557" /></span></font></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Dernières nouvelles sur la formation</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/05/dernieres-nouvelles-sur-la-formation-8.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2875</id>

    <published>2010-05-10T18:28:47Z</published>
    <updated>2010-05-10T18:34:04Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Allez à&nbsp;www.acdelcotechconnect.com&nbsp;et cliquez sur l'onglet «Training» (formation) pour ouvrir une session sur le système de gestion de l'apprentissage («Learning Management System» [LMS]) d'ACDelco. &nbsp; Nouveaux cours de formation&nbsp; Les programmes de formation ACDelco suivants sont disponibles depuis peu par...]]></summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Allez à&nbsp;</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold; "><a href="http://www.acdelcotechconnect.com/" style="text-decoration: underline; ">www.acdelcotechconnect.com</a></span>&nbsp;et cliquez sur
l'onglet <i>«</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Training</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA"><i>»</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA"> (formation) pour ouvrir une session sur le système de
gestion de l'apprentissage <i>(«Learning Management System» [LMS])</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"> d'ACDelco.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Nouveaux cours
de formation<span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; ">&nbsp;</span></b></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les programmes de
formation ACDelco suivants sont disponibles depuis peu par le biais de LMS.&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>S-DS11-04.01WBT
- Bruit, vibrations et discordance</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt"><b> </b></span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ce cours de
formation sur le Web («&nbsp;<i>WBT</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;») porte sur la théorie
de la vibration et passe en revue le diagnostic de base à avancé.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les sujets
comprennent l'utilisation d'un analyseur de vibration électronique («&nbsp;<i>EVA</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»), les
outils utilisés pour mesurer le voile et les angles en travail des organes de
transmission, ainsi que d'autres outils courants.</span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>S-DS11-05.01WBT
- Gestion d'une fuite d'eau et de bruit de vent</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"><b> </b></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ce cours «&nbsp;<i>WBT</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» porte sur
la manière d'identifier et de réparer les problèmes de fuites d'eau et de bruit
de vent d'un véhicule.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:ES"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Il couvre l'essai de fuite général, le réglage des
composants qui fuient, les réglages de porte et de pavillon.</span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>S-EM01-01.01WBT
- Mesure et diagnostic de la mécanique de moteur 1</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"><b> </b></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">La première partie
de ce cours «&nbsp;<i>WBT</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» en deux parties porte sur les concepts de base
de la mécanique de moteur, notamment l'inspection, le démontage et l'assemblage
d'un arbre à cames en tête, du vilebrequin, des pistons et des tiges, de la
culasse, du bloc-moteur et du dispositif de commande des soupapes.</span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>S-EM01-02.01WBT
- Mesure et diagnostic de la mécanique de moteur 2</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"><b> </b></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">La deuxième partie
de ce cours poursuit l'introduction aux concepts de base de la mécanique de
moteur, les procédures de démontage et d'assemblage, la mesure de composante et
le diagnostic de bruit de moteur.</span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>S-EP08-81.03WBT
- Fonctionnement, entretien et diagnostic du Duramax 6600 1</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"><b> </b></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ce cours «&nbsp;<i>WBT</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» est destiné
aux techniciens spécialisés en moteur et maniabilité et met l'accent sur les
moteurs diesel Duramax 6600 LB7, LLY-LBZ et LMM.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Il couvre le fonctionnement,
le rendement et l'intégration des principaux sous-systèmes du moteur, notamment
le circuit d'alimentation, le système de gestion du moteur, le système de
post-traitement d'échappement et les commandes électroniques du moteur.</span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>S-EP08-82.01WBT
- Fonctionnement, entretien et diagnostic du Duramax 6600 2</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"><b> </b></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ce cours est
destiné aux techniciens spécialisés en moteur et maniabilité.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le cours poursuit
la revue du fonctionnement, du rendement et de l'intégration des principaux
sous-systèmes des moteurs Duramax 6600 LB7, LLY-LBZ et LMM.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les renseignements
de diagnostic couvrent le circuit d'alimentation, le système de gestion du
moteur et le système de post-traitement d'échappement.</span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>S-FN00-20.01WBT
- Familiarisation avec l'interface de diagnostics multiples (MDI) </b></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ce cours
«&nbsp;WBT&nbsp;» porte sur les caractéristiques courantes du
«&nbsp;MDI&nbsp;», notamment le logiciel d'installation MDI, fonctionnement du
MDI/embarqué et la procédure du système de programmation d'entretien</span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>S-MT03-01.01WBT
- Transmission intégrale/Quatre roues motrices</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"><b> </b></span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Destiné aux
techniciens spécialisés dans l'entretien des organes de transmission et des
boîtes de vitesses, ce cours «&nbsp;<i>WBT</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» porte sur la
construction et le fonctionnement de la transmission intégrale, des quatre
roues motrices partielles et en prise permanente, des quatre roues motrices
automatiques et de l'arbre de transmission et de l'essieu avant.</span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>S-MT03-02.01WBT
- Boîte de vitesses manuelle et embrayage</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"><b> </b></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ce cours «&nbsp;<i>WBT</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» passe en
revue la boîte de vitesses manuelle et l'embrayage, y compris la fixation
transversale de la boîte, les ensembles d'embrayage, la commande d'embrayage,
les synchroniseurs et les composants électriques.</span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>S-SS04-06.01WBT
- Systèmes de direction et diagnostics</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"><b> </b></span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ce cours «&nbsp;<i>WBT</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» porte sur
les ensembles de boîtier de direction de base ainsi que les systèmes de
direction manuelle et hydraulique.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:ES"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">La servodirection électronique est introduite de
concert avec le système de direction parallèle hybride.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">On y parle également de
l'entretien du système de direction.</span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:
ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Formation
actuelle animée par un formateur<span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; ">&nbsp;</span></b></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les cours de
formation d'ACDelco animés par un formateur («ILT») permettent d'obtenir une
formation pratique en matière des plus récents systèmes automobiles.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:ES"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les cours de
formation ILT suivants sont actuellement donnés dans les centres de formation
de tout le pays.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
ES"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Cliquez
sur le lien «&nbsp;Schedule&nbsp;» (calendrier) du menu LMS pour afficher le
plus récent horaire de formation pour connaître les cours qui se donnent dans
votre région.&nbsp;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-AC07-02.01ILT</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Climatisation automobile&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Diagnostics avancés du système de fluide
frigorigène</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-AC07-03.01ILT</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Fonctionnement et diagnostics
du système de commande de CVC</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-AC07-06.01ILT</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Système de CVC de Toyota</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-AC07-07.01ILT</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Système de CVC de Chrysler</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-BK05-01.01ILT</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Systèmes de freinage</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="DE" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:DE">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-EL06-04.02ILT</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Diagnostic de communication
réseau</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="DE" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:DE">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-EL06-10.02ILT</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Gestion d'alimentation
électrique</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="DE" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:DE">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-EL06-11.01ILT</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Diagnostic et réparation des
circuits électriques automobiles</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="DE" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:DE">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-EL06-12.01ILT</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Technologie hybride et
entretien</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="DE" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:DE">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-EP08-02.01ILT</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Rendement du moteur&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:DE"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Commandes
informatisées et diagnostics du système d'allumage</span><span lang="DE" style="mso-ansi-language:DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="DE" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:DE">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-EP08-03.01ILT</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Rendement du moteur&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Diagnostics des circuits d'admission d'air et
d'alimentation</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-EP08-04.01ILT</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Rendement du moteur&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:DE"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Contrôle des
défaillances et diagnostics du système antipollution</span><span lang="DE" style="mso-ansi-language:DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="DE" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:DE">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-EP08-05.01ILT</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Rendement du moteur&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Diagnostics avancés relatifs à la maniabilité</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-EP08-20.01ILT</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Rendement du moteur Toyota</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="DE" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:DE">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-EP08-21.01ILT</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Rendement du moteur Chrysler</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="DE" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:DE">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-EP08-81.01ILT</span><span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Duramax 6600&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:DE"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Rendement du moteur
diesel</span><span lang="DE" style="mso-ansi-language:DE"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="DE" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:DE">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-SS04-01.01ILT</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Diagnostics de correction des
vibrations</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-right:8.1pt"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">S-ST10-01.01ILT</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;layout-grid-mode:
line;mso-ansi-language:FR-CA;mso-fareast-language:FR-CA">Systèmes de retenue
supplémentaires</span><!--EndFragment-->



 <div><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><br /></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><img class="mt-image-none" height="3" alt="redline.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/redline.jpg" width="557" /></span></font></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Séminaires sur la technologie du moteur à combustion interne</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/06/seminaires-sur-la-technologie-du-moteur-a-combustion-interne.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2970</id>

    <published>2010-06-28T17:07:08Z</published>
    <updated>2010-06-28T17:12:41Z</updated>

    <summary> La technologie utilisée dans le moteur à combustion interne a donné un moteur plus intelligent et produisant moins d&apos;émissions; ce qui procure des moteurs d&apos;une efficacité supérieure et même d&apos;une puissance encore jamais vue. Les normes en matière d&apos;émissions...</summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">La technologie utilisée dans le moteur à combustion
interne a donné un moteur plus intelligent et produisant moins d'émissions; ce
qui procure des moteurs d'une efficacité supérieure et même d'une puissance
encore jamais vue.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black">
</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:
FR-CA">Les normes en matière d'émissions se resserrent d'année en année.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Les modifications
apportées à la conception du moteur à combustion interne et le posttraitement
d'échappement sont parmi les moyens utilisés pour se conformer à ces normes.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; "><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; ">&nbsp;</span><img alt="" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F01_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="237" class="mt-image-none" /><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; ">&nbsp;</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'trebuchet ms', arial, hirakakupro-w3, osaka, 'ms pgothic', sans-serif; ">(Fig. 1)</span></span></p></span></span></font></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">La nouvelle technologie du moteur à combustion interne moderne (Fig. 1)
est mis en évidence tout au long des quatre nouveaux séminaires modulaires
d'ACDelco.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Il
s'agit d'une formule d'événements de formation «&nbsp;Manger et
apprendre&nbsp;» d'une heure qui peut également être présentée sous forme de
cours d'une heure unique ou combiné pour fournir une formation approfondie dans
votre centre de service.</span><span style="color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Les nouveaux séminaires sur la technologie de moteur à
combustion interne sont les suivants&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol;color:black">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Distribution
à programme variable avancée (S-EM01-01.01SEM)</span><span style="font-size:
11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol;color:black">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Système
de levée d'arbre à cames à programme variable et de gestion active du carburant
(S-EM01-02.01SEM)</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol;color:black">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Injection
directe à allumage par bougie (SIDI) (S-EM01-03.01SEM)</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol;color:black">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Allumage
par compression à charge homogène (S-EM01-04.01SEM)</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA"><b>Distribution à programme variable avancée</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">La distribution à programme variable (VVT), également
appelée mise en phase de came, varie de façon dynamique les événement de calage
de distribution par rapport au réglage du piston en commandant l'arbre à cames.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">En avançant ou en
retardant le calage de distribution, le moteur peut améliorer le couple à bas
régime, la puissance à haut régime ou l'économie de carburant à charge légère;
tout en diminuant les émissions.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Le séminaire couvre le fonctionnement des différents
types de dispositifs de mise en phase de came&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">dispositifs de mise en phase de
cannelure sur les moteurs à arbre à cames en tête, et les dispositifs de mise
en phase à aube sur les moteurs à arbre à cames en tête et les moteurs à
soupape en tête.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.
2) Les précautions entourant la mise à l'essai et l'entretien sont également
revues.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" color="#000000" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; color: rgb(51, 51, 51); "><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><img alt="F02_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F02_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="268" class="mt-image-none" /></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 15px; ">(Fig. 2)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 15px; "><br /></span></p></span></span></font></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA"><b>Systèmes de levée d'arbre à cames à programme
variable et de gestion active du carburant</b></span><span style="font-size:
11.0pt;color:black"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Un système de levée d'arbre à cames à programme
variable est une technologie d'actionnement des soupapes avancée à programme variable
qui varie la levée de la soupape, la durée et le réglage.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Au cours de ce
séminaire, le fonctionnement de différents systèmes de levée de soupape est
couvert, y compris un aperçu des rôles de divers composants tels que le
poussoir de soupape, la valve de commutation d'huile et le manocontact de
pression d'huile ou la sonde de température d'huile.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">En outre, le séminaire passe en revue le système de
gestion active du carburant de GM, qui fait en sorte de désactiver quatre des
huit cylindres du moteur lors de certaines conditions de conduite afin de
réduire la consommation de carburant.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Cela explique, par exemple, le
fonctionnement des poussoirs de soupape - huit pour la désactivation et huit
pour la non désactivation - en mode V8 et V4.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA"><b>Injection directe à allumage par bougie (SIDI)</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">L'injection de carburant directe mécanique a d'abord
été introduite dans les voitures en 1952. Le système d'injection directe à
allumage par étincelle (SIDI) des moteurs modernes offre les avantages des
moteurs à petite cylindrée, une efficacité évoluée et une réduction des
émissions.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Le SIDI
alimente le carburant directement dans la chambre de combustion au cours de la
course d'admission, ce qui est allumé par la bougie pour lancer la combustion.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.&nbsp;3)</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><img alt="F03_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F03_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="215" class="mt-image-none" /></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">(Fig. 3)&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Le séminaire couvre les modes de fonctionnement SIDI
et le processus de combustion.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Il met également en évidence le fonctionnement et les
composants du circuit d'alimentation, notamment la rampe d'alimentation en
carburant, le capteur de pression de la rampe d'alimentation, la canalisation
de carburant haute pression, la pompe à carburant haute pression, la
canalisation basse pression et les injecteurs de carburant à haute pression.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">On fait également mention de la nouvelle technologie
d'injecteur de carburant&nbsp;: les injecteurs piézoélectriques.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Ces injecteurs à
haute tension utilisent des actionneurs à quartz piézoélectrique qui
fonctionnent cinq fois plus rapidement qu'un injecteur commandé par solénoïde.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA"><b>Allumage par compression à charge homogène</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">L'allumage par compression à charge homogène (ACCH)
est un système de combustion où le mélange air-carburant homogène est allumé
par compression.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.
4) Cette technologie a la capacité d'améliorer l'efficacité sans nécessiter de
posttraitement d'échappement appauvri complexe, permettant de faire des
économies de carburant de l'ordre de 15&nbsp;%.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" color="#000000" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; color: rgb(51, 51, 51); "><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; color: black; ">&nbsp;</span><img alt="F04_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F04_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="256" class="mt-image-none" /></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; color: black; ">(Fig. 4)&nbsp;</span></p></span></span></font></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Ce séminaire examine le fonctionnement de la
technologie ACCH ainsi que le dispositif de commande des soupapes et la
stratégie d'injection utilisée dans un tel moteur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Puisque la combustion ACCH est
sensible à un nombre de facteurs, tels que le climat, l'humidité et la
composition du carburant, une variété de paramètres d'injection et de réglages
du dispositif de commande des soupapes sont effectués au cours du
fonctionnement.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA"><b>Apprenez-en davantage</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">En plus des nouveaux séminaires de technologie de
moteur, ACDelco offre des cours sur le Web, sur demande, en ligne ainsi qu'une
foule de cours pratiques animés par un formateur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Pour prendre connaissance des plus
récents cours disponibles, connectez-vous au système de gestion de
l'apprentissage d'ACDelco («&nbsp;<i>Learning Management System [LMS]</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»)
à www.acdelcotraining.com.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Pour connaître l'horaire des séminaires ACDelco de
votre région, communiquez avec le distributeur ACDelco de votre localité.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;layout-grid-mode:
line;mso-ansi-language:FR-CA;mso-fareast-language:FR-CA"><i>- Merci à Mike
Militello</i></span><!--EndFragment-->



 ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Nouveaux moteurs diesel Duramax</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/06/nouveaux-moteurs-diesel-duramax.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2971</id>

    <published>2010-06-28T17:24:19Z</published>
    <updated>2010-07-06T15:41:54Z</updated>

    <summary> Comparativement aux émissions des moteurs à essence, les moteurs diesel ont généralement offert des avantages, notamment au chapitre des hydrocarbures et du monoxyde de carbone. Néanmoins, contrôler les oxydes d&apos;azote (NOx) et les matières particulaires (MP) a toujours été...</summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Comparativement aux émissions des moteurs à essence, les moteurs diesel
ont généralement offert des avantages, notamment au chapitre des hydrocarbures
et du monoxyde de carbone.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Néanmoins,
contrôler les oxydes d'azote (NOx) et les matières particulaires (MP) a
toujours été compliqué.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les nouvelles modifications
à la réglementation en matière d'émissions au Canada, aux États-Unis et en
Europe exigent une réduction considérable des NOx.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Satisfaire ces nouvelles exigences par la seule
modification du matériel des moteurs s'est révélé extrêmement difficile.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Cependant, les technologies de postttraitement
avancées des nouveaux moteurs diesel Duramax (Fig. 5) ont démontré une grande
efficacité en matière de traitement de ces émissions.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; "></span></span></font></p><font class="Apple-style-span" size="4"><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; ">&nbsp;</span><img alt="F05_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F05_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="288" class="mt-image-none" /></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; ">&nbsp;<o:p></o:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; ">(Fig. 5)</span></p></font><p></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Deux nouveaux moteurs diesel Duramax ont été mis au point pour
satisfaire les normes fédérales en matière d'émission des oxydes d'azote (NOx)
et des matières particulaires.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt">
</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ils
réduisent le NOx à 0,2&nbsp;gramme par puissance au frein par heure (g/bhp-hr).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">La norme de 2007 était de 1,2 (g/bhp-hr).</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Applications du moteur</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le moteur diesel Duramax 6,6&nbsp;L (ÉFC LGH, code L de NIV) est utilisé
sur les fourgonnettes temporaires 2010 et les fourgonnettes Express de
Chevrolet et Savana de GMC 2011 et sur les camions Silverado de Chevrolet et
Sierra de DMC 2011 munis de l'ÉFC ZW9 (à châssis-cabine ou camions avec
suppression du plateau).</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le moteur diesel Duramax 6,6&nbsp;L (ÉFC LML, code 8 de NIV) est utilisé
sir les modèles de camionnettes Silverado de Chevrolet et Sierra de GMC 2011.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Caractéristiques mécaniques</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Ces moteurs utilisent un bloc-moteur en fonte et des culasses en alliage
d'aluminium.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">L'alésage et la
course sont inchangés.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le palier de
vilebrequin a été modifié de façon à améliorer l'épaisseur du film d'huile et
le débit de la pompe à huile a été augmenté.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Dans le système de refroidissement, le thermostat est muni d'orifices de
purge pour améliorer la purge de l'air du système.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Le thermostat doit être positionné avec les orifices
de purge orientés vers l'avant du moteur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.&nbsp;6)</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; "></span></span></font></p><font class="Apple-style-span" size="4"><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; ">&nbsp;</span><img alt="F06_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F06_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="353" class="mt-image-none" /></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; ">(Fig. 6)</span></p></font><p></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Un filtre à air ovale est utilisé sur les fourgonnettes et un filtre à
air à panneau plat l'est sur les camionnettes.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">De plus, le refroidisseur d'air de suralimentation sur
les camionnettes est muni de bagues de retenues en plastique sur les conduites
d'admission et de sortie.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Tournez la bague de
retenue dans le sens antihoraire afin de relâcher les languettes.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Un seul turbocompresseur à section variable est utilisé.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">La canalisation d'alimentation en huile a été
déplacée de la poulie de came numéro 4 vers un orifice d'alimentation réservé
du côté arrière gauche de la vallée du moteur.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">La soupape RGE et le moteur pas-à-pas sont contenus dans une seule
unité.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le capteur de
position exprime désormais la véritable position de la valve - celle-ci se
déplace lorsque le moteur pas-à-pas s'étend ou se rétracte.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Un refroidisseur de RGE unique est utilisé sur le moteur LGH pour les
applications des fourgonnettes Express et Savana tandis qu'un refroidisseur
double est utilisé sur le moteur LGH des camionnettes Silverado et Sierra.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le moteur LML pour camionnettes utilise lui
aussi un refroidisseur double avec une dérivation du refroidisseur de RGE
commandé par le module de commande du moteur afin de prévenir le calaminage du
refroidisseur en conditions de charge légère ou de marche au ralenti.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Caractéristiques du circuit d'alimentation</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le côté alimentation du circuit d'alimentation est équipé d'un
interrupteur sous vide près du filtre à carburant.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Cet interrupteur s'ouvre s'il y a une restriction du
côté alimentation, laquelle est indiquée par une dépression de 13,6 à 15&nbsp;Hg.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le côté haute pression du circuit d'alimentation utilise une pompe à
double chambre qui génère 200&nbsp;mégapascals (MPa) de pression
(29&nbsp;000&nbsp;psi).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Deux conduites
haute pression alimentent la rampe d'alimentation en carburant de droite.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Un tube de transfert amène le carburant à la
rampe d'alimentation en carburant de gauche.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Un capteur de pression de rampe d'alimentation en
carburant est situé à l'arrière de la rampe d'alimentation de gauche.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">La pompe haute pression est réglée de sorte que les impulsions de
pression de crête correspondent aux événements d'injection.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">La correspondance des impulsions de pression a
pour effet d'assurer une pression plus constante à l'intérieur des rampes
d'alimentation en carburant.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Si la pompe est
retirée, il faut la régler de nouveau lors de sa réinstallation.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Des repères de distribution sur l'engrenage de
la pompe et l'engrenage de l'arbre à cames doivent être alignés.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Deux régulateurs de pression de la rampe d'alimentation en carburant
(FRPR) sont utilisés.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le FRPR&nbsp;1 est
encore situé sur la pompe d'injection, comme sur les précédents moteurs
Duramax.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le FRPR&nbsp;2 est
situé à l'avant de la rampe d'alimentation en carburant de gauche.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ce solénoïde est normalement ouvert.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le module de commande du moteur assure la
modulation de durée d'impulsion pour modifier le cycle de service du
FRPR&nbsp;2 de façon qu'il contrôle la quantité de carburant renvoyée au
réservoir de carburant.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Les nouveaux moteurs Duramax sont équipés d'injecteurs piézoélectriques
Bosch.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ces injecteurs de
carburant fonctionnent à haute tension, tel qu'indiqué par la couleur orange de
leur faisceau.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.&nbsp;7)</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; ">&nbsp;</span><img alt="F07_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F07_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="271" class="mt-image-none" /></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">(Fig. 7)&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Ne touchez pas au faisceau des injecteurs, au module de commande du
moteur ou aux injecteurs de carburant lorsque le contact est à la position
«&nbsp;On&nbsp;» ou «&nbsp;Run&nbsp;».</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Utilisez des gants isolants de classe 0 certifiés cotés à 1000&nbsp;V.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">N'oubliez pas de vérifier la date d'expiration
sur les gants.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le module de commande (ECM) du moteur fournit de la haute tension et
offre une mise à la masse.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">La tension fournie
va jusqu'à 160&nbsp;volts à 20&nbsp;ampères et peut atteindre une crête jusqu'à
240&nbsp;volts.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Cela provoque
l'ouverture de l'injecteur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le condensateur
décharge par un injecteur pour l'ouverture initiale et reste ouvert avec
12&nbsp;volts.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Les injecteurs sont groupés en quatre paires&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">1-4, 6-7, 2-5 et 3-8. Si un état est détecté
dans un groupe, celui-ci est mis hors fonction et un code d'anomalie est
établi.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Parmi les caractéristiques de l'injecteur piézoélectrique, notons&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.&nbsp;8)</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:15.6pt;text-indent:-15.6pt;mso-list:l0 level1 lfo1;
tab-stops:15.6pt"><span style="font-size:11.0pt">A.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp; </span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Gicleur</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:0in;text-indent:0in;mso-list:l0 level1 lfo1;
tab-stops:.25in"><span style="font-size:11.0pt">B.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Soupape régulatrice</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:0in;text-indent:0in;mso-list:l0 level1 lfo1;
tab-stops:.25in"><span style="font-size:11.0pt">C.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Amplificateur hydraulique</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:0in;text-indent:0in;mso-list:l0 level1 lfo1;
tab-stops:.25in"><span style="font-size:11.0pt">D.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Actionneur piézo</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:0in;text-indent:0in;mso-list:l0 level1 lfo1;
tab-stops:.25in"><span style="font-size:11.0pt">E.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Alimentation haute pression</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left:0in;text-indent:0in;mso-list:l0 level1 lfo1;
tab-stops:.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><br /></span></p>

<p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; "></span></span></font></p><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; display: inline; "><img alt="F08_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F08_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="254" class="mt-image-none" /></span><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; ">(Fig. 8)</span></p></font><p></p>

<object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qNMgaYfCMHs&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed src="http://www.youtube.com/v/qNMgaYfCMHs&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></object>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Sur le côté retour du circuit d'alimentation de carburant, les
canalisations de retour sont désormais équipées de raccords encliquetables.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le côté retour est sous pression.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Une valve de rétention de pression maintient
une pression de 0,4 à 1,1&nbsp;MPa à l'intérieur des canalisations de retour
afin d'assurer le bon fonctionnement de l'injecteur de carburant.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Une pression inadéquate dans la canalisation de
retour de l'injecteur peut entraîner une absence de démarrage ou des problèmes
de rendement.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Si le moteur se trouve en panne de carburant, ou si le circuit
d'alimentation est entretenu, le circuit doit être amorcé.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Après amorçage, une canalisation d'alimentation
du côté basse pression de la pompe remplit les canalisations de retour de
l'injecteur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">La canalisation
d'alimentation sera aussi remplie si la pression tombe à moins de 0,3&nbsp;MPa
dans les canalisations de retour de l'injecteur.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Caractéristiques des commandes électroniques</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le module de commande du moteur Bosch E86 est plus grand et comporte
trois connecteurs au lieu de deux.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Il commande aussi l'injecteur d'hydrocarbure (HCI), le FRPR2, la pompe
DEF et l'injecteur DEF.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le module de
commande du moteur décèle plus de 160&nbsp;nouveaux codes d'anomalie.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le module de commande des bougies de préchauffage (GPCM) est situé sur
le support d'alternateur du côté droit du moteur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Le GPCM offre aussi la régulation de la tension B+
pour les capteurs d'oxydes d'azote et les dispositifs de chauffage réducteurs.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Système posttraitement</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt"><b> </b></span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Les nouveaux moteurs diesel Duramax utilisent un système de
posttraitement visant à réduire les oxydes d'azote de 90&nbsp;%.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ce système combine l'urée de classe automobile
- que l'on appelle également liquide d'échappement diesel (DEF) - avec de
l'oxyde d'azote pour convertir les polluants en azote, en eau et en quantités
infimes de dioxyde de carbone (CO<sub>2</sub>).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">L'urée est rapidement hydrolysée pour produire de
l'ammoniac oxydant.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Deux capteurs
d'oxydes d'azote sont utilisés par le module de commande du moteur pour régler
le dosage du DEF dans le système d'échappement.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le filtre à particules diesel (DPF) fonctionne comme sur les moteurs
précédents pour enlever les matières particulaires du diesel (suie) de
l'échappement.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Un injecteur
d'hydrocarbure (HCI) est situé sur le côté droit du moteur. Il est muni d'une
buse insérée dans le tuyau primaire, entre le turbocompresseur et le
convertisseur catalytique à oxydation de diesel (DOC).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Le carburant diesel est injecté dans le système
d'échappement en amont du DOC afin d'élever la température de l'échappement
pour la régénération du filtre à particules diesel.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Les paramètres de régénération sont toujours fondés
sur le temps, la distance, le carburant et la teneur en suie, mais les
algorithmes servant à déterminer la régénération accordent désormais un temps
plus long entre les événements de régénération.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;layout-grid-mode:
line;mso-ansi-language:FR-CA;mso-fareast-language:FR-CA"><i>- Merci à Chris
Graham, Kevin Larson et Bill Carnevale</i></span><!--EndFragment-->



 ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Nouveaux capteur et moteur d&apos;actionneur à 4 roues motrices ACDelco</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/06/nouveaux-capteur-et-moteur-dactionneur-a-4-roues-motrices-acdelco.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2972</id>

    <published>2010-06-28T17:37:49Z</published>
    <updated>2010-06-28T17:41:43Z</updated>

    <summary><![CDATA[ ACDelco offre maintenant un moteur d'actionneur de boîte de transfert à 4&nbsp;roues motrices et un capteur de position engagée de gamme pour les grosses camionnettes GM 2003 à 2007. &nbsp; On peut commander le moteur d'actionneur et le capteur...]]></summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">ACDelco offre maintenant un moteur d'actionneur de boîte de transfert à
4&nbsp;roues motrices et un capteur de position engagée de gamme pour les
grosses camionnettes GM 2003 à 2007.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">On peut commander le moteur d'actionneur et le capteur (numéro de pièce
88962314) ou le capteur seulement (numéro de pièce 88962315).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.&nbsp;9)</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; "><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; display: inline; "><img alt="F09_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F09_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="240" class="mt-image-none" /></span><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; ">&nbsp;<o:p></o:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; ">(Fig. 9)</span></p></span></span></font></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Il est souvent plus rentable de remplacer le capteur, à condition
d'effectuer la procédure de remplacement avec soin.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Sur ces véhicules, l'actionneur de la boîte de transfert consiste d'un
moteur de c.c. à aimant permanent et d'un ensemble réducteur de couple.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Activé, il fait tourner l'arbre du levier de
détente de changement de vitesse pour changer la boîte de transfert.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le moteur/encodeur est commandé par un signal à
modulation de durée d'impulsion par le module de commande de changement de
vitesse de la boîte de transfert.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Lors du remplacement du moteur d'actionneur ou du capteur, mettez la
boîte de transfert au point mort avant de déposer quelque composant que ce
soit.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Cela facilitera le
réassemblage.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Remplacement du capteur</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Si le capteur seul est remplacé, assurez-vous d'assembler le faisceau de
câblage et le nouvel encodeur avec la légende du connecteur supérieure et le
numéro de pièce de l'encodeur orienté vers le haut.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Avec l'engrenage de sortie/encodeur en main, alignez avec soin les
repères de moulage et calage de l'engrenage de sortie.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.&nbsp;10)</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; "><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; ">&nbsp;</span><img alt="F10_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F10_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="238" class="mt-image-none" /></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; ">&nbsp;<o:p></o:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; ">(Fig. 10)</span></p></span></span></font></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Au même moment, alignez la borne de mise en phase de l'encodeur avec la
fente de mise en phase dans le moulage avant d'insérer l'arbre dans le
coussinet.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Vous devez
également presser un nouveau joint d'étanchéité dans le couvercle avant de
l'installer.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Changement de vitesse abusif</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">La boîte de transfert peut stopper les changements de vitesses de ces
véhicules si le module de commande de la boîte de transfert détecte des
demandes de changement de vitesse répétitives dans un court laps de temps.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le logiciel du module de commande comporte un mode d'interdiction de
changement de vitesse abusif pour protéger le module et le moteur de
l'encodeur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Si le conducteur
tente continuellement de passer d'un mode à l'autre, le module de commande
cessera de tenter de changer de vitesse pendant plusieurs secondes pour
prévenir tout dommage provoqué par un usage abusif.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Si le commutateur d'allumage est tourné à la position
d'arrêt <i>(«OFF»)</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA"> pendant 30 secondes ou plus, la boîte de transfert
devrait reprendre un fonctionnement normal.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><i>- Merci à Keith Loch</i></span></p>

<!--EndFragment-->


 ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Le Service des pièces d&apos;après-vente de GM devient le Service à la clientèle et d&apos;après-vente</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/06/le-service-des-pieces-dapres-vente-de-gm-devient-le-service-a-la-clientele-et-dapres-vente.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2974</id>

    <published>2010-06-28T17:50:26Z</published>
    <updated>2010-06-28T17:52:44Z</updated>

    <summary><![CDATA[ GM a récemment annoncé que le Service des pièces d'après-vente serait renommé Service à la clientèle et d'après-vente GM. Ce service comprend le service des pièces, ACDelco, GM Goodwrench et GM Performance Parts. &nbsp; Le changement de nom a...]]></summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">GM a récemment annoncé que le Service des pièces d'après-vente serait
renommé Service à la clientèle et d'après-vente GM.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Ce service comprend le service des pièces, ACDelco, GM
Goodwrench et GM Performance Parts.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le changement de nom a été effectué pour souligner l'accent renouvelé
que GM porte sur la satisfaction de la clientèle ainsi que le service
après-vente.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><i>- Merci à Mike DeSander</i></span><span style="font-size:11.0pt"><i><o:p></o:p></i></span></p>

<!--EndFragment-->


 ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Tests par ordinateur ASE</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/06/tests-par-ordinateur-ase-3.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2975</id>

    <published>2010-06-28T17:53:07Z</published>
    <updated>2010-06-28T17:54:22Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Tests de l'été 2010 (fig. 11) Période d'inscription&nbsp;: du 9 juillet au 16 août Période de test&nbsp;: du 16 juillet au 23 août &nbsp; Pour de plus amples renseignements, allez à www.ase.com/cbt Inscription par téléphone sans frais&nbsp;: 1&nbsp;800&nbsp;525‑6929...]]></summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Tests de l'été 2010 (fig. 11)</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Période d'inscription&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">du 9 juillet au 16 août</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Période de test&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">du 16 juillet au 23
août</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Pour de plus amples renseignements, allez à www.ase.com/cbt</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Inscription par téléphone sans frais&nbsp;:</span><span style="font-size:11.0pt"> 1&nbsp;800&nbsp;525‑6929</span><o:p></o:p></p><p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; "><img alt="F11_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F11_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="269" class="mt-image-none" /></span></span></font></p>

<!--EndFragment-->


 ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>À l&apos;ère de la reprogrammation</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/06/a-lere-de-la-reprogrammation.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2976</id>

    <published>2010-06-28T17:55:22Z</published>
    <updated>2010-06-28T18:03:35Z</updated>

    <summary><![CDATA[ GM a commencé à offrir la programmation d'entretien des modules de commande de moteur sur certains véhicules au cours de l'année modèle 10093. Près de 100&nbsp;% des véhicules GM comportaient des modules de commande du moteur programmables dès l'année...]]></summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">GM a commencé à offrir la programmation d'entretien
des modules de commande de moteur sur certains véhicules au cours de l'année
modèle 10093.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Près de
100&nbsp;% des véhicules GM comportaient des modules de commande du moteur
programmables dès l'année modèle 1996.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Rapidement, les modules confort/commodité,
les modules ABS et d'autres contrôleurs sont devenus reprogrammables.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">À l'heure
actuelle, certains véhicules GM, comme la Camaro&nbsp;2010, comptent autant que
38&nbsp;contrôleurs reprogrammables.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Ce chiffre ne cessera de croître à mesure
que les caractéristiques électroniques seront ajoutées et que les systèmes
électriques et de communication évolueront.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">La reprogrammation peut être utilisée par les
fabricants d'équipement d'origine pour mettre à jour le logiciel d'un module
afin d'améliorer ou de modifier le fonctionnement.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">La majorité des fabricants
diffusent maintenant des révisions de logiciel régulièrement pour mettre à jour
les fonctionnements de système, les étalonnages du moteur et de la boîte de
vitesses et les remplacements ou modifications des pièces de rechange.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Par exemple, une simple procédure de réparation d'un
lève-glace peut nécessiter une procédure de réapprentissage du moteur de
lève-glace dans le module confort/commodité à l'aide d'un analyseur-contrôleur.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Rendement de l'investissement</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">De nombreux centres de service ont fait les premiers pas vers la
reprogrammation en se procurant un outil J2534 concernant les problèmes liés aux
émissions.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">La norme SAE J2534
a été conçue pour fournir une solution de reprogrammation économique pour le
marché secondaire couvrant la reprogrammation du module de commande du groupe
motopropulseur et du module de commande de la boîte de vitesses pour les
véhicules depuis 2004.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">L'accès à la
reprogrammation pour les modules non liés aux émissions n'est pas obligatoire,
toutefois, de nombreux fabricants permettent maintenant la reprogrammation des
modules de commande du véhicule.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Il s'agit maintenant de déterminer comment les nombreuses réparations
effectuées dans votre atelier allieront la reprogrammation des composants non
liés aux émissions.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Votre résultat net
sera lié à la capacité de votre atelier de vendre des reprogrammations au même
titre qu'un autre service.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Afin de savoir l'investissement nécessaire pour effectuer une
reprogrammation, calculez d'abord le coût de n'importe quel équipement de
reprogrammation (outil de diagnostic, dispositif d'interface, abonnement au
logiciel).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Ensuite, déterminez combien votre centre de service pourrait facturer
les services de reprogrammation au client (normalement, ce service varie entre
80&nbsp;$ et 120&nbsp;$) et soustrayez le temps de main-d'œuvre du technicien
pour connaître votre profit brut.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Divisez les coûts d'investissement par le profit brut pour obtenir le
nombre de travaux de reprogrammation il en faudrait pour atteindre un seuil de
rentabilité.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Abonnement de programmation</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">TIS&nbsp;2 Web est le logiciel et l'application de programmation sur le
Web de GM qui comprend les systèmes de programmation d'entretien (SPS) pour les
véhicules GM (nécessaire pour reprogrammer les modules de commande de véhicules
GM), le téléchargement du logiciel de l'analyseur-contrôleur Tech&nbsp;2, et
les applications de diagnostic Tech&nbsp;2 View et Tech&nbsp;2 Snap Shot.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Il peut être utilisé pour des dispositifs J2534
génériques.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span><img alt="F00_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F00_tc_july_aug_2010.jpg" width="250" height="272" class="mt-image-none" /></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Plusieurs abonnements à TIS&nbsp;2 Web sont disponibles&nbsp;:</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Option 1 - TIS All (pour tout, GM, Saturn, Saab)</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Option 2 - TIS-SPS (logiciel de programmation d'entretien uniquement pour
GM, Saturn, Saab)</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Option 3 - TIS All Saab (tout, Saab uniquement)</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Option 4 - TIS-Tech&nbsp;2 Updates (mises à jour de logiciel Tech&nbsp;2
uniquement)</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Pour obtenir tous les détails concernant TIS&nbsp;2 Web ou pour vous
abonner, allez à www.acdelcotechconnect.com et cliquez sur le lien TIS&nbsp;2
Web sous «&nbsp;<i>GM Service Information</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» (renseignements
techniques GM) sur le côté gauche de la page.</span><span style="font-size:
11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Vous pouvez obtenir gratuitement des renseignements concernant des
étalonnages mis à jour pour les versions de reprogrammations de véhicules GM en
ligne.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Allez à
tis2web.service.gn.com/tis2web pour saisir le NIV d'un véhicule en particulier,
le site vous amènera à l'historique d'étalonnage du véhicule.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.&nbsp;12)</span><o:p></o:p></p><p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><br /></span></p>

<p class="MsoNormal"><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; "><img alt="F12_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F12_tc_july_aug_2010.jpg" width="500" height="279" class="mt-image-none" /></span>&nbsp;</span></font></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Outils et équipement</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">L'équipement nécessaire pour effectuer une reprogrammation complète sur
des véhicules GM comprend un dispositif d'interface conforme à la norme J2534
ou un analyseur-contrôleur doté de la capacité de programmation, tel que le
Tech&nbsp;2, ainsi qu'un ordinateur muni du système d'exploitation approprié et
d'une connexion Internet haute vitesse.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Un des dispositifs d'interface disponibles est l'interface de
télécommunication du véhicule (VCI) Mastertech de Bosch (Fig. 13), qui est
conçu pour connecter le véhicule à TIS&nbsp;2 Web sur PC pour transférer les
données et les étalonnages de reprogrammation sur le module de commande du
véhicule.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le VCI offre
également des fonctionnalités d'analyseur-contrôleur de fabricant d'équipement
d'origine américain et asiatique qui remonte jusqu'à l'année modèle 1996 ainsi
qu'à la reprogrammation J2534‑2.</span><o:p></o:p></p><p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><br /></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; "><img alt="F13_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F13_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="312" class="mt-image-none" /></span>&nbsp;<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt"><br /></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">On peut se procurer les outils de reprogrammation GM de Bosch
Diagnostics, OTC ou par le biais du service GM d'Équipement de
concessionnaires.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Pour de plus amples
renseignements, allez à www.acdelcotechconnect.com, cliquez sur l'onglet TSS et
sélectionnez le lien vers l'équipement de diagnostic Bosch, ou allez à
www.gedesolutions.com/services.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Pour prendre connaissance des spécifications de matériel informatique
recommandées et des directives de connexion Internet, consultez le site <a href="http://www.gmdesolutions.com/services/standards.php"><span style="color:windowtext;text-decoration:none;text-underline:none">www.gmdesolutions.com/services/standards.php</span></a>.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Complément d'information</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Pour en apprendre davantage concernant la programmation d'entretien, il
existe plusieurs programmes de formation disponibles par le biais de «&nbsp;<i>Learning
Management System</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» (système de gestion de l'apprentissage)
d'ACDelco, notamment des cours pratiques, des séminaires et de l'assistance
technique sur le Web («&nbsp;<i>TechAssists</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Allez à www.acdelcotechconnect.com et cliquez
sur l'onglet de formation («&nbsp;<i>Training</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;»).</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le site Web NASTF, www.nastf.ord, comporte également une section sur la
reprogrammation qui énumère les exigences des fabricants et des renseignements
sur les outils.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">De plus, le bureau d'assistance de cybercommerce d'ACDelco peut répondre
aux questions concernant TIS&nbsp;2 Web et la programmation d'entretien.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Composez le 1&nbsp;888&nbsp;212‑8959 pour de
plus amples renseignements.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><i>- Merci à Bob Stewart</i></span><span style="font-size:11.0pt"><i><o:p></o:p></i></span></p>

<!--EndFragment-->


 ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Questions et réponses sur le Soutien technique total (TSS) </title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/06/questions-et-reponses-sur-le-soutien-technique-total-tss-8.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2977</id>

    <published>2010-06-28T18:04:45Z</published>
    <updated>2010-06-28T18:08:30Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Cette section permet de répondre aux questions courantes que reçoit le centre de soutien à la clientèle d'ACDelco. &nbsp; Q&nbsp;:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Comment puis-je recevoir un abonnement aux renseignements techniques sans frais supplémentaires? R&nbsp;:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Il y a deux manières de recevoir...]]></summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="mso-ansi-language:FR-CA"><b>Cette
section permet de répondre aux questions courantes que reçoit le centre de
soutien à la clientèle d'ACDelco.</b></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:
ES"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Q&nbsp;:</b></span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:ES"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Comment
puis-je recevoir un abonnement aux renseignements techniques sans frais
supplémentaires?</b></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>R&nbsp;:</b></span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:ES"><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Il y a
deux manières de recevoir un abonnement aux renseignements techniques sans
frais supplémentaires&nbsp;:</span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l1 level1 lfo3"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:ES">1.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">ACDelco
prolonge la promotion pour les utilisateurs de WIP/WISE/WISEConnect pour qu'ils
reçoivent les renseignements techniques de GM sans frais supplémentaires pour
le mois suivant lorsque le montant de leurs achats ACDelco atteint
3&nbsp;000&nbsp;$ par le biais de WIP/WISE/WISEConnect.</span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l1 level1 lfo3"><span style="font-size:11.0pt;color:black">2.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Tous les comptes TSS de niveau bleu reçoivent les
renseignements techniques tout au long de l'année sans frais supplémentaires.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-align:justify"><span style="font-size:10.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Q&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Si
mon centre de service n'a pas de compte TSS de niveau bleu, mais qu'il a fait
3&nbsp;001&nbsp;$ d'achats par le biais de WIP/WISE/WISEConnect en juillet; mon
atelier obtient-il l'accès aux renseignements techniques sans frais pour tout
le mois d'août?</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"><b>
</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Quand l'accès gratuit aux renseignements techniques commence-t-il?</b></span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>R&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Oui.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">ACDelco a prolongé
la promotion jusqu'au 31&nbsp;décembre&nbsp;2010. Si l'indicateur au tableau
promotionnel atteint 3&nbsp;000&nbsp;4 avant la fin du mois, le centre de
service obtient un accès gratuit aux renseignements techniques pour le reste du
mois et le mois suivant. Le centre de service sera informé par un lien qui
s'affichera sous l'indicateur promotionnel dans le cadre de la promotion des
renseignements techniques de GM.</span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:
ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" align="center" style="margin-left:.25in;text-align:center;
text-indent:-.25in"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><i>Par exemple&nbsp;:</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:ES"><i> </i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><i>Les
achats de Réparation d'autos ABS atteignent 3&nbsp;000&nbsp;$ le
5&nbsp;juillet&nbsp;2010. Peu de temps après, un lien s'affiche sur le tableau
promotionnel sous l'indicateur de la promotion des renseignements techniques GM
accordant ainsi l'accès aux renseignements techniques GM jusqu'à la fin du mois
de juillet. Le lien demeurera actif jusqu'au 31&nbsp;août&nbsp;2010.</i></span><span lang="FR-CA" style="mso-ansi-language:FR-CA"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>&nbsp;<o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Q&nbsp;:<span style="mso-tab-count:1">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Dois-je
m'inscrire pour participer à la promotion des renseignements techniques?</b></span><span lang="FR-CA" style="mso-ansi-language:FR-CA"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>R&nbsp;:<span style="mso-tab-count:1">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Oui. Les
utilisateurs de WIP/WISE/WISEConnect doivent cliquer sur le lien de la
promotion des renseignements techniques GM sur le tableau promotionnel pour se
rendre au site d'inscription.</span><span lang="FR-CA" style="mso-ansi-language:
FR-CA"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l2 level1 lfo1"><span style="font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">L'utilisateur doit remplir l'inscription et cliquez
sur </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">«&nbsp;<i>Submit</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» (envoyer).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l2 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol;color:black">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">L'utilisateur
recevra un ID et un mot de passe pour avoir accès aux renseignements techniques
GM.</span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l2 level1 lfo1"><span lang="ES" style="font-family:Symbol;mso-ansi-language:ES">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Si
votre atelier n'a pas reçu de courriel comportant un ID et un mot de passe,
communiquez avec le bureau d'assistance au 1&nbsp;800&nbsp;825‑5886,
option&nbsp;3.</span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:ES"><span style="mso-spacerun: yes">&nbsp; </span></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l2 level1 lfo1"><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;font-family:Symbol;color:black;mso-ansi-language:
ES">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Lorsque l'indicateur sur le tableau promotionnel
atteint 3&nbsp;000&nbsp;$, le lien vers les renseignements techniques GM
s'active, permettant aux utilisateurs de se connecter.</span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;text-indent:.25in"><span lang="ES" style="font-size:10.0pt;mso-ansi-language:ES">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Q&nbsp;:</b></span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:ES"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Comment
est effectué le suivi des achats sur WIP/WISE/WISEConnect pour que le centre de
service sache ce qu'il lui manque pour avoir accès aux renseignements
techniques gratuitement?</b></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language:ES"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><b>R&nbsp;:</b></span><span style="font-size:11.0pt;color:black"><b><span style="mso-tab-count:1">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA">Les
ateliers peuvent adhérer au courriel hebdomadaire concernant leurs achats par
le biais de WIP/WISE/WISEConnect.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
color:black"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo2"><span style="font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA">Sélectionnez la case d'adhésion (</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">«&nbsp;<i>Email
Opt-In</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">&nbsp;»<span style="color:black">)au courriel sur votre tableau.</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in"><span style="font-size:11.0pt;color:black">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA"><i>Pour les questions concernant le programme TSS ou
les autres activités courantes d'ACDelco, communiquez avec le centre de soutien
à la clientèle au&nbsp;1&nbsp;800&nbsp;825‑5886, option&nbsp;0.</i></span><span lang="ES" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:ES"><i><o:p></o:p></i></span></p>

<!--EndFragment-->


 ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Les bienfaits des clients potentiels et des suivis d&apos;appel sur Internet en affaires</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/06/les-bienfaits-des-clients-potentiels-et-des-suivis-dappel-sur-internet-en-affaires.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2978</id>

    <published>2010-06-28T18:09:37Z</published>
    <updated>2010-06-28T18:17:44Z</updated>

    <summary> Les consommateurs utilisent une foule grandissante de sources pour trouver des entreprises locales offrant des services automobiles. L&apos;annuaire seul ne suffit plus. Plusieurs utilisent les sites de recherche locaux sur Internet et d&apos;autres moteurs de recherche sur le Web....</summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Les consommateurs utilisent une foule grandissante de sources pour
trouver des entreprises locales offrant des services automobiles.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">L'annuaire seul ne suffit plus.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Plusieurs utilisent les sites de recherche
locaux sur Internet et d'autres moteurs de recherche sur le Web.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">ACDelco offre différents programmes TSS pour aider les consommateurs à
trouver des centres de service TSS «&nbsp;en tout temps, partout&nbsp;».</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Clients potentiels sur Internet</b></span><span style="font-size:
11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">L'outil de clients potentiels sur Internet procure des listes de clients
potentiels au centre de service TSS par mois et par client utilisant des sites
de recherche payants comme Google<sup>MC</sup>, Yahoo!<sup>MD</sup> et bing<sup>MC</sup>.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les clients potentiels d'Internet sont fournis
aux comptes TSS de niveaux bleu et blanc.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Lorsque les consommateurs effectuent des recherches de réparation d'auto
sur Google et bing, ils sont dirigés vers une page affichant les centres de
service TSS ACDelco locaux.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les consommateurs
peuvent ainsi sélectionner le centre de service TSS de leur choix qui les amène
à la page d'accueil de l'emplacement TSS individuel, ou les clients peuvent
entrer un code postal pour raffiner leur recherche.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">De plus, les renseignements de centre de service sont alimentés sur plus
de 150&nbsp;sites Web de listes d'entreprises tels que CitySearch.com,
SuperPages.com, Yellowpages.com, RepairPal et, tout récemment,
CarCareCouncil.org.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">À partir de la liste de Yellowpages du TSS individuel (Fig. 14), les
consommateurs peuvent envoyer l'adresse du centre de service et le numéro de
téléphone sous forme de message texte sur un téléphone mobile, appeler le
centre de service, ou afficher ou imprimer les directions jusqu'au centre de
service.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; ">&nbsp;</span><img alt="F14_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F14_tc_july_aug_2010.jpg" width="500" height="481" class="mt-image-none" /><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; ">&nbsp;</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">(Fig. 14)</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Suivi d'appels</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Les comptes TSS de niveau bleu ont également la possibilité de
participer au programme de suivi d'appels des consommateurs.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ce programme effectue un suivi des
consommateurs qui communiquent avec un atelier TSS à l'aide d'un numéro de
téléphone de suivi après l'avoir repéré sur acdelco.com ou Yellopages.com.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Les appels sont suivis, enregistrés et chargés dans un outil
d'établissement de rapports chaque mois.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Cela fournit aux ateliers TSS participants des
renseignements pertinents concernant leurs clients potentiels qui communiquent
avec l'atelier, en répartissant les appels par mois, jour et heure, avec la
quantité d'occasions d'affaires pouvant être générées en fonction d'une moyenne
de bon de réparation.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Pour obtenir de plus amples détails concernant ces programmes TSS et
d'autres vous permettant d'accroître les affaires de votre centre de service,
connectez-vous à www.acdelcotechconnect.com, cliquez sur l'onglet «&nbsp;<i>Total
Service Support</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">&nbsp;», puis cliquez sur «&nbsp;<i>Marketplace</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;».</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><i>- Merci à Cindy Schafer et Steve Sheldon</i></span><span style="font-size:11.0pt"><i><o:p></o:p></i></span></p>

<!--EndFragment-->


 ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Conseils techniques</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/06/conseils-techniques-9.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2979</id>

    <published>2010-06-28T18:22:04Z</published>
    <updated>2010-06-28T18:30:20Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Les conseils techniques suivants procurent de l'information sur la réparation d'anomalies spécifiques de divers véhicules. Si vous êtes confronté à une réparation difficile ou inhabituelle, la ligne d'assistance technique TSS peut vous aider. Composez le 1&nbsp;800&nbsp;825‑5886, option 2, pour...]]></summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;
mso-ansi-language:FR-CA"><i>Les conseils techniques suivants procurent de
l'information sur la réparation d'anomalies spécifiques de divers véhicules.</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"><i> </i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><i>Si
vous êtes confronté à une réparation difficile ou inhabituelle, <b>la ligne
d'assistance technique TSS</b></i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><i> peut vous aider.</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black"><i> </i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><i>Composez
le <b>1&nbsp;800&nbsp;825‑5886, option 2,</b></i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;color:black;mso-ansi-language:FR-CA"><i> pour parler
avec un expert technique possédant les plus récents renseignements du fabricant
d'équipement d'origine.</i></span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;color:black"><i>&nbsp;<o:p></o:p></i></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:14.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Différents problèmes électriques</b></span><span style="font-size:
14.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Cobalt 2005 à 2008, G5 2007 à 2008</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Les problèmes électriques suivants peuvent se révéler sur certains
modèles&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">témoin du
dispositif supplémentaire de protection allumé, scintillement ou
non-fonctionnement des témoins du tableau de bord, scintillement ou
non-fonctionnement des feux de stationnement, atténuation ou non-fonctionnement
des feux rouges arrière, témoin de rappel de coffre ouvert allumé, autoradio inopérant,
serrure de porte inopérante, absence de démarrage ou de lancement.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">L'une des causes possibles à l'origine de ces problèmes peut être le
câblage intérieur à hauteur de l'épissure S361/J361.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Inspectez l'épissure S361/J361, le circuit de feu de
stationnement, situés dans le faisceau de câblage de la carrosserie sous le
siège du conducteur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">(Fig. 15, A)</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><img alt="F15_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F15_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="269" class="mt-image-none" /></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">(Fig. 15)</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Retirez le siège du conducteur du véhicule et le dispositif de retenue
de tapis de l'ouverture de la porte du conducteur.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Repliez le tapis jusqu'au pied milieu et inspectez les
câbles.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">En l'absence de
dommage, réparez l'épissure S361/J361 et les autres câbles.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Assurez-vous d'emballer les réparations d'une
pellicule thermorétrécissable pour les protéger contre l'humidité.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">S'il y a une humidité excessive ou de l'eau,
effectuer un test d'eau pour détecter toute fuite dans le véhicule.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:14.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Ressort à lames arrière de rechange</b></span><span style="font-size:
14.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Colorado ou Canyon 2004 à 2009</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Lors de l'installation d'un ressort à lames arrière de rechange (Fig.
16), les techniciens pourraient remarquer une modification au diamètre du
boulon d'alignement central sur le ressort de rechange.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Inspectez le boulon d'alignement central du ressort de
rechange.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Si la tête du
boulon mesure environ 15&nbsp;mm, il s'agit d'un ressort de nouvelle
conception.</span><o:p></o:p></p>

<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; display: inline; "><img alt="F16_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F16_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="253" class="mt-image-none" /></span><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; "></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; ">(Fig. 16)</span></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; "></span>&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Exécutez la modification suivante pour pouvoir effectuer l'installation
du ressort de rechange sur l'essieu.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:20.1pt;text-indent:-20.1pt;mso-list:l1 level1 lfo2">1.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Procurez-vous un
foret de 19/32&nbsp;po.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Ne substituez pas
la taille de ce foret.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le défaut
d'utiliser la dimension spécifiée pourrait modifier l'alignement du véhicule et
de la chaîne cinématique.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l1 level1 lfo2"><span style="font-size:11.0pt">2.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Centrez le foret avec soin sur le trou dans la plaque de montage sur
l'essieu et agrandissez le trou.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l1 level1 lfo2"><span style="font-size:11.0pt">3.<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Installez le ressort de rechange, vérifiez si l'ajustement convient à
l'essieu.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:14.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Procédure de rattrapage du flexible de servodirection</b></span><span style="font-size:14.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Impala ou Monte Carlo 2006 ou Grand Prix 2005 à 2006 munis d'un moteur
V8</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Lors du remplacement du flexible de servodirection, il ne faut pas
oublier que le nouveau flexible de servodirection est physiquement différent de
l'original.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le flexible de
nouvelle conception est muni d'un dispositif de refroidissement à ailettes
intégré sur le flexible.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Ce nouveau flexible doit être accompagné des consignes de pose décrivant
comment l'installer sur les véhicules qui n'étaient pas munis de ce type de
flexible auparavant.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Conformément aux
consignes de pose, il faut percer des trous de montage dans le berceau afin de
fixer le flexible de nouvelle conception au véhicule.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.&nbsp;17)</span><o:p></o:p></p><p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA"><br /></span></p>

<font class="Apple-style-span" size="4"><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; display: inline; "><img alt="F17_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F17_tc_july_aug_2010.jpg" width="407" height="169" class="mt-image-none" /></span></font><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "></p><p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><font class="Apple-style-span" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; "></span></font></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px; ">(Fig. 17)</span></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px; "></span>&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Reportez-vous au bulletin n°&nbsp;06-02-32-014 de GM pour obtenir de
plus amples renseignements.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:14.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Fusibles du centre électrique à bus sous le capot
(«&nbsp;UBEC&nbsp;»)</b></span><span style="font-size:14.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Impala 2006 à 2010 et Monte Carlo 2006 à 2007</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Les fusibles du centre électrique à bus sous le capot
(«&nbsp;UBEC&nbsp;») sont souvent omis lors d'un diagnostic d'une anomalie
affectant les clignotants, l'actionneur de coffre, l'éclairage d'accueil ou le
verrouillage du levier de vitesses au démarrage («&nbsp;BTSI&nbsp;»).</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le module confort/carrosserie d'architecture commune utilise différents
fusibles pour l'alimentation et leur étiquetage peut être mal interprété.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le clignotant arrière droit, l'actionneur de coffre et le verrouillage
du levier de vitesse au démarrage seront inopérables si le fusible du
«&nbsp;UBEC&nbsp;» étiqueté RT T/SIG est ouvert.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Le clignotant avant droit fonctionnera toujours.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Si le fusible dans le «&nbsp;UBEC&nbsp;» portant l'étiquette INT LIGHT
est ouvert, le clignotant avant droit sera inopérant.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Le clignotant arrière droit fonctionnera toujours
ainsi que l'éclairage d'accueil.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-family:Symbol">·<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Si le fusible du «&nbsp;UBEC&nbsp;» étiqueté INT LTS/PNL DIM est ouvert,
l'éclairage d'accueil sera inopérant.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Le rétroéclairage de l'ensemble d'instruments fonctionnera toujours.</span><o:p></o:p></p>

<!--EndFragment-->


 ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Nouvelle formation de classe virtuelle en ligne</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/06/nouvelle-formation-de-classe-virtuelle-en-ligne.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2980</id>

    <published>2010-06-28T18:37:24Z</published>
    <updated>2010-06-28T18:41:46Z</updated>

    <summary> Il est dorénavant possible de suivre un cours comportant une interaction en direct avec un formateur grâce aux sessions de formation de classe virtuelle (VCT) d&apos;ACDelco. Une session VCT consiste en une nouvelle technologie d&apos;apprentissage permettant aux participants d&apos;intervenir...</summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Il est dorénavant possible de suivre un cours comportant une interaction
en direct avec un formateur grâce aux sessions de formation de classe virtuelle
(VCT) d'ACDelco.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Une session VCT
consiste en une nouvelle technologie d'apprentissage permettant aux
participants d'intervenir directement avec le formateur, d'autres participants
et des experts du sujet en plus de visionner des vidéos et des animations dans
un environnement de classe en direct par le biais d'Internet.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">(Fig.&nbsp;18)</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.75em; margin-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1em; font-weight: normal; "><span style="font-size: 11pt; ">&nbsp;</span><img alt="F18_tc_july_aug_2010.jpg" src="http://www.sandyblogs.com/techconnect/F18_tc_july_aug_2010.jpg" width="360" height="239" class="mt-image-none" /><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; ">&nbsp;</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">(Fig. 18)</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Grâce aux sessions VCT, les techniciens qui ont de la difficulté à
participer à des formations traditionnelles à un emplacement précis, pourront
s'inscrire à des classes auxquelles ils assistent depuis leur ordinateur.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Les prochaines sessions techniques VCT couvriront les nouvelles
techniques de réparation et de diagnostic ainsi que des directives spécifiques
portant sur une foule de problèmes techniques.</span><span style="font-size:
11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Comment s'inscrire</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Connectez-vous à www.acdelcotraining.com pour vous inscrire à une
session VCT tout comme vous le faites pour tout autre programme de formation
disponible par le biais du système de gestion de l'apprentissage d'ACDelco.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">On peut effectuer une recherche de cours en cliquant sur «&nbsp;<i>Menu
&gt; Schedule &gt; Search Course Sessions</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» (menu, horaire,
recherche, sessions de cours).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt">
</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Entrez
le critère recherché et cliquez sur «&nbsp;<i>Submit</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;» (envoyer).</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Sélectionnez le cours désiré.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Le système affichera une liste de toutes les
sessions disponibles du cours sélectionné, y compris les dates et les heures.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">L'inscription à une session VCT peut être faite une heure avant l'heure
de début de la session.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Si vous tentez de
vous inscrire à une session qui commence moins d'une heure plus tard, vous
recevrez un message de date expirée et vous devrez sélectionner une autre
session.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Que faut-il pour participer</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Il est important de s'assurer que les ordinateurs et les connexions
utilisés pour la formation VCT répondent aux exigences minimales nécessaires
pour lancer un cours.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Pour participer à
une session VCT, vous devrez&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt">•<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">avoir un casque d'écoute de PC muni d'un microphone</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt">•<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">avoir une connexion Internet à large bande standard</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1">•<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">avoir Windows 2000
Professional, Vista ou XP</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1">•<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">avoir Internet
Explorer 6 ou une version ultérieure</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt">•<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">avoir Adobe Flash Player 8 ou une version ultérieure</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left:.25in;text-indent:-.25in;mso-list:l0 level1 lfo1"><span style="font-size:11.0pt">•<span style="font:7.0pt &quot;Times New Roman&quot;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">avoir une résolution d'écran de 1024 x 768</span><span style="font-size:
11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA">Pour obtenir de plus amples renseignements concernant les exigences
d'une session VCT, reportez-vous au guide d'utilisateur VCT se trouvant sous
«&nbsp;<i>Menu &gt; Resources in www.acdelcotraining.com</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">&nbsp;».</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><i>- Merci à Dan Carter</i></span><span style="font-size:11.0pt"><i><o:p></o:p></i></span></p>

<!--EndFragment-->


 ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Dernières nouvelles sur la formation</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/2010/06/dernieres-nouvelles-sur-la-formation-9.html" />
    <id>tag:www.sandyblogs.com,2010:/techconnect_french//6.2981</id>

    <published>2010-06-28T18:44:32Z</published>
    <updated>2010-06-28T18:53:06Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Allez à www.acdelcotechconnect.com et cliquez sur l'onglet «Training» (formation) pour ouvrir une session sur le système de gestion de l'apprentissage («Learning Management System» [LMS]) d'ACDelco. &nbsp; Nouvelle formation VCT &nbsp; Les nouveaux cours de formation de classe virtuelle (VCT)...]]></summary>
    <author>
        <name>Blog Post</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.sandyblogs.com/techconnect_french/">
        <![CDATA[<!--StartFragment-->

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Allez à <b>www.acdelcotechconnect.com</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"> et cliquez sur
l'onglet <i>«</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
FR-CA"><b>Training</b></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA"><i>»</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA"> (formation) pour ouvrir une session sur le système de
gestion de l'apprentissage <i>(«Learning Management System» [LMS])</i></span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"> d'ACDelco.</span><span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Nouvelle
formation VCT</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les nouveaux cours
de formation de classe virtuelle (VCT) permettent aux participants de parler
directement avec les formateurs et d'autres participants pendant la formation
sur le Web.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">L'horaire actuel
des sessions VCR comprend les cours suivants.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
mso-ansi-language:FR-CA">Cliquez sur le lien des cours VCT pour voir les cours
disponibles et inscrivez-vous.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<table border="0" cellspacing="1" cellpadding="0" style="mso-cellspacing:.7pt;
 mso-table-layout-alt:fixed;mso-padding-alt:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
 <tbody><tr>
  <td width="110" valign="top" style="width:109.65pt;border:none;border-bottom:
  solid windowtext .5pt;background:white;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA"><b>Numéro du cours</b></span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="118" valign="top" style="width:117.75pt;border:none;border-bottom:
  solid windowtext .5pt;background:white;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA"><b>Nom du cours</b></span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="110" valign="top" style="width:109.65pt;background:white;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EM01-01.01VCT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="118" valign="top" style="width:117.75pt;background:white;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Positionneur d'arbre à cames</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="110" valign="top" style="width:109.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EM01-02.01VCT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="118" valign="top" style="width:117.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Fonctionnement de la gestion active du carburant</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="110" valign="top" style="width:109.65pt;background:white;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-FN00-01.01VCT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="118" valign="top" style="width:117.75pt;background:white;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Comment utiliser les sessions VCT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
</tbody></table>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA"><b>Formation
actuelle animée par un formateur</b></span><span style="font-size:11.0pt"><b><o:p></o:p></b></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les cours de
formation d'ACDelco animés par un formateur («ILT») permettent d'obtenir une
formation pratique en matière des plus récents systèmes automobiles.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Les cours de formation ILT suivants sont
actuellement donnés dans les centres de formation de tout le pays.</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:
11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Cliquez sur le lien «&nbsp;Schedule&nbsp;»
(calendrier) du menu LMS pour afficher le plus récent horaire de formation pour
connaître les cours qui se donnent dans votre région.</span><o:p></o:p></p>

<p class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span style="font-size:11.0pt">&nbsp;<o:p></o:p></span></p>

<table border="0" cellspacing="1" cellpadding="0" style="mso-cellspacing:.7pt;
 mso-table-layout-alt:fixed;mso-padding-alt:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
 <tbody><tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;border:none;border-bottom:
  solid black .5pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA"><b>Numéro du cours</b></span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;border:none;border-bottom:
  solid black .5pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA"><b>Nom du cours</b></span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-AC07-02.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Climatisation automobile&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
  mso-ansi-language:FR-CA">Diagnostics avancés du système de fluide frigorigène</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-AC07-03.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Fonctionnement et diagnostics du système de commande de CVC</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-AC07-06.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Système de CVC de Toyota</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-AC07-07.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Système de CVC de Chrysler</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-BK05-01.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Systèmes de freinage</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EL06-04.02ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Diagnostic de communication réseau</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EL06-10.02ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Gestion d'alimentation électrique</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EL06-11.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Diagnostic et réparation des circuits électriques automobiles</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EL06-12.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Technologie hybride et entretien</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EL06-13.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Systèmes électriques de la carrosserie&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;
  mso-ansi-language:FR-CA">Diagnostics globaux</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EL06-14.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Diagnostics électriques du système de commande de la carrosserie
  avancé</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EP08-02.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Rendement du moteur&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
  11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Commandes informatisées et diagnostics du système d'allumage</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EP08-03.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Rendement du moteur&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
  11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Diagnostics des circuits d'admission d'air et d'alimentation</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EP08-04.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Rendement du moteur&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
  11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Contrôle des défaillances et diagnostics du système antipollution</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EP08-05.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Rendement du moteur&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:
  11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Diagnostics avancés relatifs à la maniabilité</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EP08-20.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Rendement du moteur Toyota</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EP08-21.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Rendement du moteur Chrysler</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-EP08-81.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Duramax 6600&nbsp;:</span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt"> </span><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:FR-CA">Rendement du
  moteur diesel</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-SS04-01.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Diagnostics de correction des vibrations</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
 <tr>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.65pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">S-ST10-01.01ILT</span><o:p></o:p></p>
  </td>
  <td width="114" valign="top" style="width:113.75pt;padding:1.5pt 1.5pt 1.5pt 1.5pt">
  <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CA" style="font-size:11.0pt;mso-ansi-language:
  FR-CA">Systèmes de retenue supplémentaires</span><o:p></o:p></p>
  </td>
 </tr>
</tbody></table>

<!--EndFragment-->


 ]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>
